第六十一章 再拨通一个电话
托马斯花了二十分钟在食品储藏室里整理了用锡纸包装的压缩食物。他把那些食物放进袋子里,然后把袋口扎紧,免得食物飘出来,他挑出了那些含有豆类、花椰菜和卷心菜等蔬菜、乳制品和谷类的食物。他把剩下的食物放好,回到工作台边,把袋子别在墙上,撕开其中一个压缩食物。本来是应该加水后放在微波炉里加热,但他还是吃了起来,边吃边喝水,免得嘴巴太干。然后,他拿起电话,闭上眼睛。他不是在祈祷,他这人一向都不祈祷,但他确实是盼着宇宙中的好运能降临到他的头上,而在此之前,好运气一向都与他失之交臂。
“求你了。”他小声说,“我只需要再拨通一个电话。一个就好。”
他拨打了号码,电话铃声响了三下。然后电话又响了一声。他看了一眼墙壁上的时钟;很晚了。也可以说是很早,这权看你的观点如何。又响了几声之后,她终于接听了电话。
“喂?喂?”克劳迪娅睡眼惺忪地说。
“是我。托马斯。”他说。电话里传来静电声,他没能听到她的回答,于是他又说,“我的时间不多了,只能以秒计算。”
“什么……时间?”克劳迪娅说。
“认真听好。我需要你为我做一些事。你马上给鲍曼打电话。告诉他,再过半个钟头,我就去做舱外活动。太空行走。确保有一个团队留守在地面控制中心。”
克劳迪娅此时彻底清醒了过来。“什么?你现在就去做太空行走?但那是需要……准备的……”
“没时间了。”托马斯说,“我需要你再为我做一件事。让我在十一点准时上BBC新闻频道。”
“明天吗?”克劳迪娅说,“不不,是今天?上午十一点?可这是为什么?”
“你照做就好了。”托马斯说,“我现在都听不清你说话了。”
“我做不到……那可是……BBC。”克劳迪娅说。
“你能做到的。我知道你能。我完全信任你。准时十一点。”
接下来是很长一段时间的嘶嘶声。通信中断了。但她的声音再次响起,不过通信只恢复了片刻工夫。
“小心点。”她说,然后通信彻底断了。
托马斯丢掉锡纸,看着它飘到他的脑后,然后,他从袋子里又拿了一个压缩食品。架子上整齐摆放着带有加重封面的手册,他拿起手册,开始从中翻找介绍舱外活动程序的部分,找到之后,他就向后一靠,看了起来,边看边吃压缩奶酪。他只停下来片刻,思考着詹姆斯说过的一句话:
我敢说你一定会是个好爸爸。
在最后一次返回星城受训的三个星期前,托马斯去看了珍妮特。他没有续租公寓,并向一大群他觉得只比陌生人更亲近一点的人道别。完成在星城的最后一次培训,他就将前往哈萨克斯坦的拜科努尔航天发射场等待发射,出于两个原因,那里被认为是理想的发射场地。第一,那里气候温暖,几乎没有变化,这样就不会因为天气原因推迟发射。第二,当地地处偏远,用来改造战神一号的笨重老旧的苏联科技产品若是爆炸,那它变成一团火球掉到地上时,不会有人受牵连无辜丧命。当然,托马斯除外。
当然了,他并没有提前通知珍妮特。几个星期以前,他收到了一封她的信,这叫他惊讶不已,她在信上说她在新闻上看到他了,很想知道他能不能去找她,给她讲讲他认为他到底在做什么。
她依然生活在伦敦,住在一栋漂亮的联排别墅里,房子前面有一个细长的花园。此情此景与多年前他去看劳拉的时候差不多,他在穿过花园小径之际心里同样像是有一只小鹿在乱撞,不过他当然没有对她说起这个。他其实并不知道该对她说什么,然后,她打开了房子前门。
“啊。”托马斯说,“你怀孕了。”
“是的。”自从他们最后一次见面以来,她没有多大变化。她仍然身材苗条,肤色白皙,留着一头红发,她拿着一条茶巾,上面绣着斯卡伯勒几个字。“说得好,其实你不该对女人这么说的,托马斯。除非你确定对方真的怀孕了。毕竟我可能只是发胖了。如果是那样,你这么一说,就会变成一个糟糕的开始。”
她带他走进走廊,这里的天花板很高,楼梯上的漆皮已经脱落。他们穿过一扇白门,走进客厅。
客厅里有个男人。
他坐在椅子上看《每日电讯报》,他个子很高,有一头黑发。而且,托马斯觉得他长得很英俊。他穿着牛仔裤,要是托马斯像他那样穿裤子,肯定脱不下来,他还穿着一件马球衫,可以看到他的健美手臂。他叠起报纸,站起来。“你好。你肯定就是托马斯了。”
他们握握手,托马斯坐在沙发边缘。珍妮特说:“他叫内德。”
“他是孩子的爸爸?”托马斯脱口而出。
“我也希望是。”内德笑着说。
珍妮特翻翻白眼,把茶巾丢到他身上。“去泡点茶来。”
内德去了厨房。托马斯盯着他自己的手。他说:“我实在想不到你会给我写信。”
“我也是。”珍妮特说,“是内德让我写的。他说,在你……在你离开之前,我们或许需要谈一谈。”她摇摇头。“火星。真不敢相信你要去火星。”
“你一直不都这么说嘛。应该更有活力,多做点事。”托马斯道。
她哈哈笑了起来。“我是指把你的脏袜子放进洗衣篮,再做几个书架。我可没说让你去火星。”
托马斯指指她的肚子。“你倒是做了……不少事情。”
珍妮特轻抚肚子。“是的。已经四个月了。”
“我……”托马斯思忖着该怎么说才合适,“啊,恭喜你。”
“谢谢。”她说,“现在我还在怀孕初期,而且我都四十多了,所以有很多事情都要考虑到。我们都知道风险很大,也许不能……毕竟我以前也怀孕过。”
“对不起。”
“你才不觉得对不起。”
他感觉自己很紧张。“我来这里不是为了和你吵架。”托马斯不太确定她是否有些消极攻击的情绪,但他决定不纠缠下去。他只是说:“我一定不是个好父亲。”
珍妮特耸耸肩。“你为什么会这么说?”
“因为我爸爸是个浑蛋。”托马斯道,“因为我照顾不好别人。我妈妈,我弟弟。我从来都不为别人着想。你很多次都说我就像个大孩子。我想你说得对。”
珍妮特盯着他看了很久。“我觉得你错了。”
托马斯挑起眉毛,说:“什么。”
“我觉得你错了。”她说,“你说了那么多理由,而正是因为那些原因,他才会成为一个好父亲。我们不能在错误中不能自拔,托马斯,不管是我们自己犯的错还是别人犯的错,都是一样。我们要从错误中吸取教训。只要没被打垮,我们就会变得更加坚强。”