第443章 《海伯利安》(第2/2页)
这些都是需要思考到的点子,缺少任何一个地方都不行。更何况这本书对林翰来说也是挑战,毕竟他写过各个类型的科幻小说,但是像这样充满朦胧诗意的科幻小说还没有尝试过。
此前的中文翻译版本其实都或多或少遗漏了诗意方面,《海伯利安》可是被誉为科幻长诗,它的出现对科幻小说的意义产生了重大影响,这是一部纯粹从诗性出发诞生的科幻小说,非常成功的将科幻性与诗性融合在一起!
别看林翰会背几首现代诗,可让他真正来写诗却非常难,写诗跟写文是不相同的两种类型,林翰不光要把这部作品的故事讲好,还得将这个诗文结合的形式继承下来。
这才是难点,这才是足以震撼文坛的地方!
此前诸多科幻大师之作,最精彩动人的地方,往往在于科幻镜头的哲思;而海伯利安诗篇几乎是一气呵成、浩浩荡荡穿越时空,对人类、对历史的纵览全局显得细致入微。
小说里面到处可见的引文、地名、角色都能体现这一点,原著作者选择用济慈未完成的诗歌《海伯利安》来致敬,清晰的表明了他续写神话性诗作的信心。
故事背景设置在遥远的未来,甚至关系人类的最终命运,作者对这些问题的思考和回答却来源于现实生活中人类生存状态的深刻体悟,这部小说如同一幅画卷、一首赞歌,作者以另辟蹊径的方式跟阿西莫夫等大师肩并肩!
……
这新租下来的办公室着实不是码字思考的好地方,正好林翰跟苗宏的事情已经定下来,所以就起身准备离开,他码字也挑地方的。
陈佳璇正在外面跟员工们吩咐着工作内容,看到林翰出来之后便走了过来:“就决定把我们公司交给苗宏了?”
林翰将苗宏拿给自己的企业发展计划交到陈佳璇手中,“我们在面试之前,不就做好了决定吗?接下来就该是你跟他讨价还价商量薪酬的事情了,另外人员的配置不能让他全盘接手,不然我们就直接被架空了。”
“行了行了,你啊,不适合商业。疑人不用用人不疑,既然选择苗宏了,就让他充分发挥自己的作用吧。我就偶尔监督一下,顺便给你做悠闲自在的经纪人。”
林翰也不顾周围工作人员的目光,他开口询问道:“那我准备回家了,你一起吗?”
陈佳璇有些诧异的看了看手表,“你这第一天都不竖立一个好榜样,这才三点多怎么就准备下班。”
“我现在脑子里面有些灵感,准备回去写新书,要在自家书房才能写出东西来。”这大概算是林翰的怪癖吧,明明脑子里面有想法,可偏偏得在特定的地方才能写出来!
必须是安静舒适的环境才行,要是房间里面有旁人的话,他会觉得心烦意乱的,甚至键盘也必须要是熟悉的。
“《生化危机》才出版了一周时间,你怎么就闲不住了……”陈佳璇美目一横,“既然你觉得比较清闲,干脆就来处理新公司成立的事情啊,别当个甩手掌柜。”
林翰站在走廊上,他摇摇头说道:“写小说才是正理,我可准备让所有人大吃一惊。只要我不倒,整个公司再烂也不会倒闭!”
陈佳璇就知道自己找了一个这样懒散的男人,她也知道林翰说的是正确的,所以也没有再纠缠什么,而是好奇的询问起新书来。
对苗宏有所保留,林翰对自己女朋友就开诚布公多了,他解释着说道:“书名已经确定下来就叫《海伯利安》,我打算启用微博连载的形式,跟《盗梦空间》那样,两三天甚至更长时间间隔更新一章,听听读者们的意见。”
只要是好书,哪怕在网上曝光过了,也不会影响到销量。
“海伯利安不是一个希腊神的名字吗?你难道又要涉猎到西方神话去?”
陈佳璇出人意料的反问起来,她居然知道海伯利安这个词的意思!要知道宙斯、雅典娜、阿波罗等名字才是人们熟悉的希腊诸神名字,海伯利安小众到不能更小众了!
林翰眼睛亮了起来,他赞赏的看了陈佳璇两眼,“这个名字很偏门,甚至国内很多地方都把它翻译成许珀里翁,你居然知道。”
“那有什么,我最喜欢的就是古希腊神话,对那些神跟英雄们都了如指掌,他们的故事都不知道看过多少次,这个名字怎么可能不知道!”陈佳璇骄傲极了,“你还没说这古希腊神话怎么跟科幻扯上关系了,这完全是两种不同的风格。”
这时候林翰非常耐心的解释起来,“这就是太空歌剧啊,它有个外号叫宇宙史诗,作为科幻的一个分支,主要强调故事的戏剧性,不像硬科幻那样强调科学的考证,也不像软科幻那样强调启发性。通常来说,这个类型的小说就是直接把现实的故事放到太空或者外星的架空背景当中去。人物的思想和言行,可以跟现实,也可以跟历史一致,被用来影射现实或者历史上的组织或者社会制度。关于具体的内容,你可以阅读一下济慈那篇没写完的同名诗。”