卷之七(第3/7页)
[注释]
①锡燕:即“赐宴”,二字皆为通假字。②棹刀:即掉刀。本书卷之五“京瓦伎艺”有“杂剧、掉刀、蛮牌”,可参照。③参军色:宋代杂剧表演中饰演的官人角色。赵彦卫《云麓漫钞》卷五云:“优人杂剧,必装官人,号为参军色。”在演出时常执竹竿、念致语、指挥舞队进场退场,又称为“竹竿子”,参见卷之九“宰执亲王宗室百官入内上寿”一节。④致语:艺人在表演百戏之前所念诵的献辞,多为赞颂语气的对偶文字,相当于当代文艺演出时报节目的解说词。宋代不少著名文人都曾撰作过这一类的致语,如欧阳修、王安石、苏轼等大家的文集中都有这样的致语。彭乘《墨客挥犀》卷十记云:“赵叔平罢参政致政,居睢阳,欧阳永叔罢参政,居汝阴。叔平一日乘女舆来访永叔。……于是欧公自为优人致语及口号。”⑤虞候:宋代官僚雇用的侍从。吴自牧《梦粱录》卷十九“雇觅人力”一节云:“凡雇倩人力及干当人……虞候、押番、门子……俱各有行老引领。”⑥朱勔:北宋末苏州人,与其父朱冲一同谄事蔡京,被升为防御使,借为皇帝采办花石纲之名在东南一带大肆巧取豪夺,民愤极大。方腊起义就打着诛朱勔的旗号而起兵。靖康元年,宋钦宗将他羁押在循州,又派使者将他斩杀。⑦楻板:即“艎板”。“艎”即是船。
[译文]
皇上的圣驾首先幸临金明池的临水殿,赐宴于朝中各位大臣。临水殿前面搭建有水棚,在此排列站立着仪仗和卫士。靠近临水殿的水中,一字排列着四条彩船,上面有禁军各部表演百戏,如舞大旗、扮狮豹、耍掉刀、蛮牌、神鬼杂剧之类。旁边另外排列的两条船,上面都是乐队。又有一条小船,船上搭一座小彩楼,小彩楼下面有三个小门,楼的外形就像表演傀儡戏的棚子,正对着水面上的乐船。乐队船上先有一位扮作“参军色”的角色上场,向观众致辞,此时随着音乐声起,小船上彩楼的小门开了,从门中走出一个小木偶人。小船上有一个身穿白衣的人在水中垂钓,他的身后有个小童在举桨划船,小船回环旋转数次,钓鱼者和小童对话致辞,音乐声起,钓竿竟钓出一条活小鱼。音乐声再起,小船回到棚子里去了。继而有木偶、筑球、舞旋之类的表演,也各有致辞、相互唱和以及音乐伴奏等,这样的表演叫做“水傀儡”。又有两条彩船,船上竖着秋千架,船尾处表演百戏的演员正在表演登竿,左右有禁军指挥部的虞候监管表演,有鼓笛等乐器伴奏。又有一人表演荡秋千,当秋千荡到和水平一样高时,突然他翻着筋斗飞身入水,这叫做“水秋千”。水戏表演完毕,百戏船和乐队船,还有各船鸣锣鼓、伴奏、舞旗的,与水傀儡船一起分别往两边退去。这时,有小龙船二十只,每条船上有穿红衣的军士五十多人,且各船上设置有旗鼓和铜锣,船头上站有一名军人,舞动彩旗进行引导,这些人是禁军中虎翼指挥的军官。又有虎头船十只,每条船上有一位身穿锦衣的人,手执小旗站立船头上,其余的人都身穿青色短衣,戴着长顶子的头巾,一齐划着船桨,这些人是由百姓和卸任的差役组成的。又有两条飞鱼状的船,船身由五彩描画并且间有镶金,制作的很精巧,上面有身穿杂彩戏衫的五十多人,其间还排列着杂色小旗和红伞,左右有挥旗引导以及敲击小锣鼓、铙、锋等乐器的人。又有两条鳅鱼形状的船,每条只能容一个人划,因为这种船是用一块整木料制造的,都是那位采办花石纲的防御使朱勔进献的。各条小船竞相奔向奥屋,牵引拉拽着一条大龙船来到水殿前面,其他各条小龙船争先围绕着大龙船旋转划行起舞,在前面进行迎导。还有那些虎头船用绳索牵引大龙船。大龙船大约长三四十丈,宽三四丈,头尾的龙鳞、龙鬣,都是雕刻或镂空并加以镶金装饰的,船板的油漆都已失去亮光。船身两边排列着十个小房间,供妃嫔休息时用,中间设有皇上的御座,座后安有龙水屏风。从船板到船底深达数尺,船底上密密排放着铁铸的大银锭形状的铁块,每一块都像桌面那么大,用其压重,使大船身不至于发生倾斜、侧翻。大龙船上建有两层楼的看台和栏杆、门槛、阶梯等,中间设有皇上的御座。龙头上有人挥舞着旗帜,左右两边的水棚中,各排列着六支船桨,划动起来就像龙在水面飞腾一般。大船行至达水殿前,停泊在一旁。从临水殿前到仙桥,预先把红旗插在水里,用以标明水道的距离。前面说到的小龙船,排列在水殿前,东西相对。虎头船和飞鱼船等分布在小龙船的后面,就像两军交战的阵势。不一会儿,水殿前的水棚上,有一名军士用红旗发出号令,小龙船各自鸣锣击鼓划行出阵,船桨划动使船旋转,共同组成一个圆形的阵势,这叫做“旋罗”。临水殿前,又用红旗发号令,这些船分为两队,各自组成圆阵,这叫做“海眼”。又用红旗发出号令,两队船相互交叉行进,这叫做“交头”。之后又见红旗发号令,只见那些船都排列在五殿的东边,面朝着水殿排成行列,这时有一只小船上面站着一名兵士,手里执一长竿,竿上挂着锦彩、银碗之类的东西,这叫做“标竿”,插在靠近五殿的池水当中。又见有红旗发出号令,两列船队在鸣鼓声中齐头并进,先到达终点抢到标竿者得胜,这时观众一齐高呼并手舞足蹈。还有虎头船等各类船只,分三次进行夺标比赛之后,便告结束。那些小船又牵引着大龙船进入奥屋里面去了。
驾幸琼林苑
驾方幸琼林苑,在顺天门大街,面北,与金明池相对。大门牙道,皆古松怪柏。两傍有石榴园、樱桃园之类,各有亭榭,多是酒家所占。苑之东南隅,政和间创筑华觜冈,高数十丈,上有横观层楼,金碧相射,下有锦石缠道,宝砌池塘,柳锁虹桥,花萦凤舸,其花皆素馨、末莉①、山丹、瑞香、含笑、射香②等闽、广、二浙③所进南花。有月池、梅亭、牡丹之类,诸亭不可悉数。
[注释]
①末莉:即“茉莉”。古籍中“茉”字通写作“末”。②射香:即麝香草,郁金香的别名。见李时珍《本草纲目》卷十四“草三·郁金香”。③二浙:如今的浙江省在唐代为浙江东道和浙江西道,南宋时为浙东路和浙西路,简称“二浙”。
[译文]
皇上圣驾幸临的琼林苑,在顺大门(即新郑门)大街上,苑门面朝北与金明池相对。琼林苑大门前的官道两侧都是古松怪柏。行道两边有石榴园、樱桃园之类的园林,园内各有亭阁台榭,不过大多都是属于酒家的。徽宗政和年间在琼林苑的东南角建了一处高冈,此冈高几十丈,名叫华觜冈。冈上有横向观眺用的高层楼阁,金碧辉煌,相互映照。冈的下面是花石铺砌的人行小道,还有用上等石材砌岸的池塘,垂柳轻笼虹桥,繁花萦绕凤舸。苑中那些花都是素馨、茉莉、山丹、瑞香、含笑、郁金香等由福建、两广、二浙等地进献来的南方花卉品种。岗上的月池、梅亭、牡丹园之类的亭台,难以一一记述下来。