第七章

格:这话是不错,不然工具本身便成了无价之宝了.

苏:那么,假设说护卫者的工作是最重大的,他就需要有比别种人更加多的空闲,需要有最多的知识与最多的训练.

格:我也这样想.

苏:不是还需有更适合干这一行的天赋吗?

格:当然啦.

苏:看来,尽可能地挑选那些有这类天赋的人来守护这个城邦就是我们的责任.

格:那的确是我们的责任.

苏:天啊!这个担子可是不轻,我们要尽心尽力而为之,不可以退缩.

格:对,决不可能退缩.

苏:你觉得一条养得好的警犬与一个养得好的卫士,从保卫工作来说,两者的天赋才能有什么差别吗?

格:你究竟指的什么意思?

苏:我的意思是说,应该两者都感觉敏锐,对觉察到的敌人要追得快,假设需要一决雌雄的话,要能斗得凶.

格:是的,这些品质他们全都需要.

苏:假设要斗得胜的话,还必定勇敢.

格:当然了.

苏:不论是马,是狗,或者其它动物,要不是生气勃勃,它们能变得勇敢吗?你有没有留意到,昂扬的精神意气,是何等不可抗拒不可战胜吗?只要有了它,便可以无所畏惧,所向无敌吗?

格:是啊,我留意到了.

苏:那么,护卫者在身体方面应当有什么品质,这是十分清楚的.

格:对的.

苏:在心灵上他们应该意气奋发,这也是很明白清楚的.

格:也对的.

苏:格劳孔呀!他们的天赋品质如果是这样的,那他们怎么能避免彼此之间发生冲突,或跟其余公民发生冲突呢?

格:天啊!很不容易避免的.

苏:他们还应当对自己人温和,对敌人凶狠.否则,用不着敌人来消灭,他们自己就先消灭自己了.

格:是真的.

苏:那我们应该怎么办?我们上哪里去找一种既温和,而又刚烈的人?这两种性格是相反的呀.

格:诚然是相反的.

苏:但要是两者缺一,他永远就成不了一个好的护卫者了.看来,二者不能得兼,因而,一个好的护卫者便也是不可能有的了.

格:看起来是不可能的.

苏:我给闹糊涂了.不过把刚刚说的重新考虑一下,我觉得我们的糊涂是咎有应得,由于我们把自己所树立的相反典型给忘记了.

格:怎么一回事?

苏:我们没有注意到,原先我们认为不能同时具有相反的两种禀赋,现在看起来毕竟还是有的.

格:有?在哪里?

苏:可以在别的动物身上找到,尤其是在我们拿来跟护卫者比拟的那种动物身上可以寻找到.我想你总知道喂得好的狗吧.它的脾气老是对熟人非常温和,对陌生人却恰好相反.

格:对的,我知道.

苏:那么,事儿是可能的了.我们找这样一种护卫者并不违反事物的本性.

格:看起来并不违反.

苏:你是不是认为我们的护卫者,除了秉性刚烈以外,他的性格中还必需要有对智慧的爱好,才能成其为护卫者吗?

格:怎样需要这个的?我是不明白你的意思.

苏:在狗身上你也能看见这个.真值得惊奇,兽类能这样.

格:"这个"是什么呀?

苏:狗一看到陌生人就怒吠......这个人虽然并没打它;当它看见熟人,就摇尾欢迎......虽然这个人并没对它表示什么样好意.这种事情,你看了从来没有觉得奇怪吗?

格:过去我从来没注意这类事情.不过,狗的行动确实是这么样的,这是一目了然的.

苏:但那的确是它天性中的一种精细之处,是一种对智慧有真正爱好的表示.

格:请问你是依据什么这么想的?

苏:我这么想的根据是:狗完全凭是否认识区别敌友......不认识的是敌,认识的是友.一个动物能以知和不知辨别敌友同异,你怎样能说它不爱学习呢?

格:当然不能了.

苏:你承认,爱学习与爱智慧是同一回事吗?

格:是一回事的.

苏:那么,我们在人类也可以有把握地这样说:如果他对自己人温和,他肯定是一个天性爱学习与爱智慧的人.不是吗?

格:我们就如此假定吧.

苏:那么,我们可在一个真正善的城邦护卫者的本性里把爱好智慧和刚烈.敏捷.有力这些品质结合起来了.

格:毫无疑问这样是可以的.

苏:那么,护卫者的天性基础大概就是这样了.但是,我们的护卫者应该怎样接受训练接受教育呢?我们研讨这个问题是不是可以帮助我们弄清楚整个探讨的目标呢......正义与不正义在城邦中是怎样产生的?我们要令我们的讨论既充分而又不拖得太长,令人生厌.

阿(格劳孔的兄弟):是的.我期望这个探讨有助于我们一步步接近我们的目标.

苏:那么,亲爱的阿得曼托斯,我们一定不要放弃这个讨论,便是长了一点,也一定要耐心.

阿:是!一定不放弃.

苏:那么,让我们来讨论怎么教育这些护卫者的问题吧.不妨我们象讲故事那样从容不迫地来谈.

阿:我们是应该这样做.

苏:那么,究竟这个教育是什么呢?似乎确实很难找到比我们早已发现的那种教育更加好的了.这种教育便是用体操来训练身体,用音乐来陶冶心灵.

阿:对的.

苏:我们开始时教育,要不要先教音乐之后教体操?

阿:是啊.

苏:你把故事包是在音乐里,是吗?

阿:是.

苏:故事有两类,一种是假的,一种是真的,是吧?

阿:对.

苏:我们在教育中应当两种都用,先用假的,对吗?

阿:我是不理解你的意思.

苏:你不懂吗?我们对儿童先讲故事......故事从整体看是假的,可是其间也有真实.在教体操之前,我们先来用故事教育孩子们.

阿:这是真的.

苏:这便是我所说的,在教体操以前先教音乐的意思.

阿:很正确.

苏:你知道,凡事开头最重要.特别是生物.在柔嫩幼小的阶段,最容易接受陶冶,你要把它塑成什么型式,便能塑成什么型式.

阿:很好.

苏:那么,我们应不应当放任地让儿童听不相干的人讲不相干的故事,叫他们的心灵接受许多我们认为他们在成年以后不应该有的那些见解呢?

阿:绝对不应当.

苏:那么看起来,首先我们要审查故事的编者,接受他们编得好的故事,而拒绝那些编得坏的故事.我们鼓励母亲和保姆给孩子们讲已经审定的那些故事,用这些故事铸造他们的内心,比用手去塑造他们的身体还要仔细.他们现在所讲的故事大多数我们必定抛弃.

阿:你指的哪一种故事?

苏:故事也能大中见小,是因为我想,故事不论大小,类型老是一样的,影响也总是一样的,你看是不是?

阿:对的,可是我不知道所谓大的故事是指的哪些?

苏:指赫西俄德和荷马以及其他诗人所讲的那些故事.须知,我们以前听讲过,现在还在听讲着他们所编的那种假故事.