凯莉:恐吓
我看着空空如也的冰箱,不知道是否该让汤姆给我和雷伊带些午
餐。
不知道今天下午他情绪如何。
门铃响了,我听见雷伊跳到窗前。
“是苏茜阿姨。”她叫嚷着,然后便坐回了沙发。
我打开前门。自打认识她以来,笑容第一次从她的脸上消失了。
她脸色憔悴,眼睛红肿,好像刚刚哭过似的。
“哦,我的老天,这究竟是怎么了?”我惊慌地问。
她摇了摇头。
“不要紧,没什么事。”
她脸上的肌肉紧缩,似乎在极力地控制着自己的感情。泪水从她
的脸颊上滚落而下。我的心猛地一沉,连忙陪着她走进了屋。
在我们认识以来的两年半时间里,我从来没看见她像这样过。
“苏茜,怎么了?”
她擦了擦眼睛。
“对不起,我只是和杰兹发生了些问题。”
“和杰兹吗?”
“还有他的父亲。”
“哦,哦,我知道了。”我长舒了一口气。
她疑惑不解地看着我。
“我还以为是我惹你生气了呢。昨天我的态度的确有点刁蛮。”
244_
星期五 Chapter 32 凯莉:恐吓
她摇了摇头,热泪盈眶地碰了碰我的胳膊。我禁不住打量起眼前
这个全新的苏茜来。脆弱而不设防的苏茜,不像以前那般讲求实际的苏
茜。如果一开始她就和现在一样,也许我们的关系会完全不同。如果她
在我面前表现出软弱,表现出一点瑕疵,也许我们更能在情感上引起共
鸣。也许我们可以成为真正的朋友。也许认识之初我就可以把自己的真
实一面展露给她。
“嗨,雷伊,看亨利给你带什么来了。”说着苏茜把头伸进了客
厅的门。她拿出雷伊在医院里看过的迪斯尼影碟,雷伊一瘸一拐地迎向
前去。苏茜弯下腰,用两只手捧住雷伊的脸。“亲爱的,你看上去很不
错,”她说,“脸蛋粉嫩嫩的,真是个好姑娘。”
“谢谢你,苏茜阿姨。”雷伊接过影碟,蹒跚着走向 DVD 播放机。
我碰了碰苏茜的胳膊,领着她走进厨房。
“发生什么事了?”
苏茜皱起眉,摇了摇头,然后拿出把椅子坐了上去。我一度还以
为她要开始向我倾诉呢,但她并没有这样做,她只是朝厨房四周看了两
眼。
“哦,这里收拾得可真是干净,对不?”
“嗯,”我对她露出了微笑,“苏茜,告诉我发生了什么,我从
来没看见你这样过。”
她弯下腰拿了些厨房用纸擦了擦鼻子。
“我觉得杰兹可能想把亨利送到寄宿学校去。”
“你说什么?”
“我说杰兹可能想把亨利送到寄宿学校去。接着也许就是奥托和
彼得。”
“那简直太荒唐了。他这样说了吗?”
“说倒是没说——不过他会在几周以后在爸爸的俱乐部里和自己
_245
约会游戏 The Playdate 以前在寄宿学校的校长见个面。前两天他还说亨利在宫门幼儿园待不久
了。”
“这简直太可怕了。那种幼儿园听上去很可怕。听说那里会抑制
孩子的……”
还没把话说完,她就急匆匆地插了进来。
“你说是像杰兹那样吗?”
“当然不是,”我赶忙转移了话题,“听着,想把孩子送去那并
不意味着他可以这样做。毕竟他们也是你的孩子啊。”
“你见过他的父亲吗?”她悲伤地问,“我想这件事他也有份。
他也许会替杰兹支付这笔费用。杰兹老是想把父亲当成老傻瓜,但实际
上自己的一举一动都完全受制于他。他永远不会原谅杰兹娶我的事实。
有时我觉得杰兹娶我是故意想让父亲难受。”
我目瞪口呆。苏茜以前从来没有在我面前这样谈论过杰兹。在我
们相处的这段时间里,她似乎对杰兹的缺点视而不见,只是一个劲地在
我面前炫耀他们的关系有多么美妙,让我一个人在嫉妒中苦苦挣扎。
她吸着鼻子坐回到椅子上,用碧绿色的眼珠意味深长地看了我一
眼。我慌忙把视线转到一旁,查看有没有把水烧上。
“我似乎马上就要把所有的一切都给失去了……”
“不,你不会的。”我努力地寻找着合适的字眼。
她摇了摇头。“呀!我不该说这么多的。”
想到自己在其中所起的作用以及可能对她所造成的伤害,我突然
感到非常可耻。但我实在忍不住,我必须知道真相。
“苏茜,”我把她的手握在手里,
“我是不是也应该为此而负点责?”
“在哪些方面呢?”
我犹豫了一下。“哦,我的老天,我说不上来。”
我们之间出现了短暂的冷场。
246_
星期五 Chapter 32 凯莉:恐吓
“好吧……”我试探着说,“比如说最近我把你一个人抛下……”
她看着地板,不说一句话。
“问题是,”我试图为自己辩解,“我确实感到窝在家里很闷,
另外……”我看着她的脸色。不,这不公平,我没对她说实话。
她惊讶地抬头看着我。我们的视线相遇了。我意识到如果自己不
小心的话,她会从我的脸上看到说谎的痕迹。
门开了,雷伊一瘸一拐走了进来。
“嗨,雷伊,”苏茜努力使自己的声音听起来更活泼一点,“我
还为你带来了另一件东西。汉娜的妈妈邀请你和亨利明天下午参加在亚
历山德拉宫举办的溜冰会。”
“真的吗?”雷伊尖叫着从苏茜手中抓过了邀请函,
“我喜欢溜冰。”
我严厉地看了苏茜一眼。她到底在做些什么啊?
“雷伊,”我试探着说,“亲爱的,我感到很抱歉。不过我觉得
你现在还不能溜冰。医生说你在下周一之前都必须好好休息。”
“妈咪,这是你说的,医生才没这么说呢。他说我已经好了。”
我无言地看着她,为自己说的谎被人戳穿而感到焦虑不安。
“妈咪,让我去好不好嘛?”她轻泣着,“好不好,好不好,好
不好嘛?”
苏茜不敢看我的眼睛。我暗暗呻吟一声。她把我置身于下不来台
的境地。她应该先征求一下我的意见才对。我想她大概是因为杰兹的举
动而失去理智了吧,但这样一来,我就很难说服雷伊,不让她参加溜冰
会了。
“这样吧,我们只去那看看好吗?”苏茜直视着雷伊,目光刻意
避开了我,“你可以穿得暖暖的,和妈妈坐在一起。看完溜冰后再参加