第十四章格里茨先生的拿手好戏(第2/3页)

“埃莉诺·利文沃兹给你的任何线索,都是死路一条。”

他的眉毛若有所思地扬起,但他并没有开口。

“但有人知道埃莉诺小姐意志坚定、乐于助人,或许还深爱着他,因此一直利用她。且让我们来调查一下,看谁有能力将她控制于股掌之间,凶手便能水落石出。”

“哼!”格里茨先生紧闭双唇,没有多说什么。

我相信他一定有话要说,所以等他发言。

“这么说来,你心里已经有了个对象。”他终于开口,几乎不带任何感情。

“我什么都没有说,”我回答,“只是请你再给我一些时间。”

“这么说来,你打算插手管这件事了?”

“没错。”

他压低声音,吹了一声长长的口哨。

“能不能请教一下,”他终于开口问,“你是打算独自行动吗?即使有合适的助手,你也会拒他于千里之外,不把他人的意见当回事?”

“我只想请您协助。”

他笑得更开怀了,而且带有讽刺的意味。

“你一定很自信!”他说。

“我对利文沃兹小姐很有信心。”

我的回答似乎令他很满意。

“把你的计划说来听听。”

我并没有马上搭腔。事实上,我还没有拟定任何计划。

“依我看来,”他继续说,“你接下来的工作,对业余人士而言相当困难。劝你还是让我来吧,雷蒙德先生,还是让我来吧。”

“我觉得,”我回答,“我比较希望——”

“不行,”他打断我,“如果你偶尔给我提一两个建议,我会很高兴的。我并不是个以自我为中心的人,我能够接纳别人的意见。以现在来说,如果你方便告诉我你所看到的或听到的线索,我很乐意洗耳恭听。”

看到他如此和颜悦色,我自问有什么可以告诉他的。能说的,他不见得会认为很重要,但此刻不宜迟疑。

“格里茨先生,”我说,“除了你已经知道的部分,我能够提供的线索并不多。其实我比较相信直觉,事实对我并不是很重要。我能够确定的是,埃莉诺·利文沃兹并没有参与犯下这桩案子。我也同样确定,她认识真正的杀人凶手,而且为了某种原因,她将保护凶手视为自己神圣的任务,即使拿自身的安全做赌注也在所不惜。这些都是从事实推断出来的。现在有了这些讯息,应该不难让你我想出个所以然来。如果能够知道家庭里的一些——”

“这么说来,你对他们家的历史渊源一无所知?”

“我什么都不知道。”

“也不知道她们两人其中之一已经订婚了?”

“我不知道。”我直接回答,完全没想要顾左右而言他。

他沉默了一会儿。

“雷蒙德先生,”他终于大声说,“你知不知道从事侦查工作可能会遇到什么障碍?举例来说,你大概以为我可以混入各式各样的人群中。可惜你搞错了。听起来你一定觉得很奇怪,但说真的,我从来没有办法进入某一阶级的人群中。我觉得别人不把我当绅士看待。不管穿着再好的衣服,剪再好的发型,也总会被人指指点点。”

他显得很沮丧。尽管我内心隐隐担忧,却差点笑出来。

“我甚至雇用了一个法籍侍从,他懂得跳舞还留着腮须,不过还是徒劳无功。我接近的头一位绅士直盯着我看。他是个正派的绅士,不像一般的美国公子哥儿。他盯着我看,而我却没有办法直视他的眼睛。和侍从闲聊时他告诉过我紧急的应变措施,但当时我却忘得一干二净。”

我虽然觉得这很有意思,不过突然改变话题让我有点不安。我用疑问的眼神看着格里茨先生。

“我敢说,你一定没有问题对不对?你出生于绅士之家,大概没错吧?大概邀请女士跳舞也不会脸红吧?”

“嗯……”我开口说。

“告诉你,”他回答,“我完全做不到。我可以进入民房向女主人鞠躬,让她尽量表现出雍容华贵的仪态,前提是我手上必须握有一张拘捕令,或者脑子里想的是一些工作上的事。不过,如果要我戴着小羊皮手套、举起香槟来干杯,我就完全无能为力了。”他用力将双手插入头发里,眼睛则忧郁地看着我手上的手杖,“不过,所有的警探都一样,所以需要用到绅士时,我们通常要找从事侦查工作以外职业的人来帮忙。”

我开始明白他转移话题的动机了。然而我尽量保持不动声色,心里模模糊糊地知道,自己对他而言毕竟还是不可或缺的。

“雷蒙德先生,”他几乎是脱口而出,“你认不认识一位名为克拉弗林的绅士?他现在就住在霍夫曼旅馆。”

“我没听过这个人。”

“他的言行举止都很有风度,你能不能和他认识一下?”

我学格里茨先生的样,盯着壁炉架看。

“我现在不能答应你,等我稍微了解他之后再给你答复。”最后我回答。

“没有什么好了解的。亨利·克拉弗林先生是位绅士,见多识广,就住在霍夫曼旅馆。他对这个地方不熟,不过看起来和普通绅士没有两样。他会驾马车、会走路、会抽烟,不过从来不登门造访。他也很会和女士们相处,不过从来没有看过他对女士鞠躬。总而言之,他很值得去结识。可惜他自视甚高,认为美国佬都太不受拘束,言行都不修饰。要是我有胆量去认识奥地利皇帝,我就有胆子和他打交道。”

“你是希望——”

“你家世不错,人品也可靠。对你这位前程似锦的年轻律师而言,他会是个非常合适的朋友。我向你保证,如果你好好发展这条人脉,到时候你会觉得付出辛苦是值得的。”

“不过——”

“还可能会因此变成好朋友也说不定,变成无话不说的——”

“格里茨先生,”我很快打断他的话,“为了让警方取得线索而与人交往,然后加以出卖,这一点我无法赞同。”

“你若想实现你的计划,就非结交克拉弗林先生不可。”他一本正经地回答。

“哦!”我脑中突然灵光一闪,“他和本案有所关联,对不对?”

格里茨先生若有所思地抚平外套的袖子。

“我倒不认为你会有出卖他的必要。你总不会反对别人介绍他给你认识吧?”

“我不反对。”

“如果你觉得他人品还算不错,也不反对和他交谈?”

“不会。”

“甚至在对话的过程中,如果能够获得一些蛛丝马迹,可以用来解救埃莉诺·利文沃兹,你也不反对吗?”

我这次回答的“不反对”并没有前两次那么坚定。在未来的发展中,我最不想扮演的角色就是奸细。