第十六章(第5/5页)

“呃,你等一等——”理查德说。

“——猫很快就回来了。非常简单的一个活儿,但在某些圈子里造成了特定的印象,很快事情就起了连锁反应,累积起来变成你眼前这个欣欣向荣的事业。”

“等一等,你等一等。”理查德猛拍桌子。

“怎么?”德克一脸无辜地问他。

“喂,德克,你到底在说什么?”

“对我刚才说的那些话,你有什么问题吗?”

“我都不知道该从哪儿说起了,”理查德认真地说,“好吧。你说有人做了这个实验。胡扯。‘薛定谔的猫’不是真正的实验。只是一个用来讨论问题的设想。你不可能在现实中这么做。”

德克用古怪的眼神看着他。

“哦,是吗?”他最后说,“为什么不可能?”

“呃,你无法证明任何东西。这个概念的重点就是在观测前思考一下会发生什么。不看就不可能知道盒子里在发生什么,你只要一看,波包就会坍塌,概率确定下来。这个实验是自我反证的。完全没有意义。”

“就你说的这些而言,你当然没错。”德克答道,回到座位上。他从烟盒里取出一支烟,在桌上顿了几下,俯身越过写字台,用过滤嘴指着理查德。

“但你想象一下,”他继续道,“假如在实验中引入一名特异功能者,他有透视能力——不需要打开盒子就能确定猫的健康情况。或者这个人与猫之间有着某种古怪的通感能力。然后会怎样?能不能让我们进一步洞察量子物理的奥秘?”

“他们想这么做?”

“他们就是这么做的。”

“德克,这完全是胡扯。”

德克挑衅地挑起眉毛。

“好吧,好吧,”理查德举起双手,“暂且顺着这个思路想一想好了。就算我接受——当然我一秒钟也不可能接受——透视能力有着任何现实可能性,也无法改变这个实验本质上的无法实现性。如我所说,事情的关键之处在于观测前盒子里发生了什么。如何观测并不重要,无论你是用眼睛看还是——呃,假如你非要坚持——用心灵看。透视能力假如确实存在,它也只是另一种看盒子里在发生什么的手段;透视能力假如不存在,那就和这个话题毫无关系了。”

“重点在于,呃,你对透视能力的看法……”

“咦,是吗?你对透视能力有什么看法?考虑到你的过往,我很想知道。”

德克拿着香烟又在桌上顿了顿,眯起眼睛望着理查德。

一段漫长而深刻的沉默,只有模糊的法语叫声打破寂静。

“我还是长久以来的那个看法。”德克最后说。

“也就是?”

“我没有透视能力。”

“是吗?”理查德说,“那考卷是怎么一回事?”

听他提起这东西,德克·简特利的眼神变得黯淡。

“巧合,”他用低沉的声音恶狠狠地说,“一个让人胆寒的奇怪巧合,但依然还是巧合。允许我补充一句,这个巧合害得我在监狱里待了一段不短的时间。巧合有时候既恐怖又危险。”

德克再次长久地打量理查德。

“我一直在仔细观察你,”他说,“考虑到你的处境,你似乎异乎寻常地放松。”

理查德觉得他这句话说得很奇怪,思索了其中的逻辑几秒钟,然后灵光一现——非常恼人的灵光。

“我的天,”他说,“他不会也找上你了吧?”

这句话似乎又让德克困惑不已。

“谁找上我了?”他说。

“戈登。不,显然没有。戈登·路。他有个坏习惯,喜欢找其他人向我施压,逼着我完成他心目中的重要任务。我想了几秒钟——哦,算了。那你是什么意思?”

“啊哈。戈登·路有这样的坏习惯?”

“对。我很不喜欢。你刚才为什么那么说?”

德克长久地注视着理查德,用铅笔轻轻敲击写字台。

他靠回椅子里,说了以下的话:“今天黎明之前,戈登·路的尸体被发现。他遭到枪击和扼颈,住处被人纵火。警方目前推断他不是在住处中枪的,因为他们只在尸体上找到了霰弹枪的弹丸。

“但是,警方在路先生的奔驰500 SEC轿车附近找到了弹丸,这辆车被发现弃置于离他家三英里的路边。这说明他遇害后尸体被搬动过。负责验尸的法医进一步认为,路先生实际上中枪后还遭到了扼颈,说明凶手的意识在一定程度上不太清醒。

“出于令人惊诧的巧合,警方昨夜恰好盘问过一位意识似乎很不清醒的先生,他声称自己受到某种负罪情绪的折磨,觉得他在不久前碾死了其雇主。

“这位先生名叫理查德·麦克杜夫,他的雇主正是已故的戈登·路先生。我们进一步调查后得知,理查德·麦克杜夫先生是最有可能从路先生亡故中得益的两个人之一,因为前路科技公司至少部分肯定会落到他的手上。另一个受益者是死者唯一的在世亲属,苏珊·路小姐,昨夜有人目击理查德·麦克杜夫擅自闯入她的住所。警方当然还不知道这一点。假如我们能保守秘密,他们就永远不会知道。然而,他们两人不管是什么关系,都将受到严密审查。电台新闻称警方正在急切地寻找麦克杜夫先生,他们认为他能协助警方调查,但语气表明他毋庸置疑就是罪犯。

“本人的收费标准如下:两百镑一天,外加各项费用,费用没有商讨余地。费用有时会让不熟悉这些事务的人感觉不着边际,但都是必须的,而且如我所说,没有商讨余地。你愿意雇我吗?”

“不好意思,”理查德微微点头,“能从头再说一遍吗?”