高龙巴 一六(第2/2页)
他嚷道:“没有种的混蛋!不敢堂而皇之的站出来,只会拿可怜的畜生出气!”
高龙巴愤愤的叫起来:“咱们还等什么?他们来向我们挑战,杀伤我们的马,我们还不回手吗?你们还能算人吗?”
牧人们一齐喊道:“报仇呀!把我们的马牵到村上去走一转,马上向他们进攻。”
包洛·葛利福说:“靠着他们的塔有个干草盖顶的谷仓,我一下子就能把它烧起来。”
另外一个提议把教堂钟楼的梯子取来。第二个又说,广场上堆着一根人家盖屋用的大梁,可以拿来撞开巴里岂尼家的大门。在众人的狂叫怒吼声中,高龙巴大声嚷着,说动手以前,她先请大家喝一大杯茴香酒。
不幸得很,其实是幸运得很,高龙巴对可怜的牲口下的毒手,对奥索并没多大作用。他相信这种残酷的行为是敌人做的,多半还疑心是奥朗杜岂沃。但他觉得对方受了他的挑战,挨了他的巴掌,光是割掉一匹马的耳朵决计洗刷不了所受的耻辱。相反,这种卑鄙与可笑的报复,倒反使他更瞧不起仇人。他现在和州长一般想法了,以为这种家伙根本不配做他的对手。他等嘈杂的声音静了一点,就要手下那般闹哄哄的人放弃厮杀的念头说法官不久就来了,没有问题能替他的马报仇的。他又声色俱厉的补充:
“我是这儿的主人,我要大家服从。谁要再说什么杀人放火的话,我先拿他开刀。赶快替我把那匹灰色马套起来。”
高龙巴把他拉过一边,说道:“怎么,奥索,你竟听让人家侮辱吗?父亲在的时候,巴里岂尼他们从来不敢伤害我们的牲口的。”
“我向你担保,他们将来要后悔的。只有勇气去杀害牲口的人,应当由警察和狱卒去惩罚……我已经说过了,法律会替我报仇的……要不然……总而言之,你用不着再提我是谁的儿子……”
“噢,还得忍耐!”高龙巴叹了口气。
“妹妹,记着我的话,”奥索又道,“倘若我回来发现有人向巴里岂尼家做过示威的举动,我决不原谅你。”然后又用着比较柔和的口气:“很可能我陪着上校父女一块儿来。你得把卧房收拾干净,把中饭弄得好好的,尽量减少客人的不舒服。高龙巴,一个女人能有勇气固然很好,同时也得会当家。好了,来拥抱我,在家里安安分分的——我那灰色马也套好了。
“奥索,你不能一个人去。”
“我不要人保护,我向你担保不会让人家割掉耳朵的。”
“噢!跟人打架的时期,我决不能让你一个人动身。喂,包洛·葛利福!琪恩·法朗采,曼莫!你们拿着枪,跟我哥哥一块儿去。”
相当剧烈的争执了一会儿,奥索只得让人家护送。他在最激烈的牧人中间挑了几个叫喊最凶的,然后又对妹子和留守的牧人告诫一番,上路了。这一回可绕着小道,不打巴里岂尼屋子前面过。
他们已经和比哀德拉纳拉离得很远,急急忙忙的赶着路,路上经过一条流入沼泽的小溪,包洛·葛利福老头瞥见好几只猪挺舒服的躺在泥潭里,一边晒太阳一边享受水旁的凉意。他立刻瞄准了最肥的一只,一枪打中它的脑袋,当场就死了。别的几只立刻爬起来溜了,动作的轻快出乎你意想。虽则另外一个牧人也放了几枪,它们都安然脱险,逃入一个树林,不见了。
“混蛋!”奥索嚷道,“你们把家猪当做野猪打吗?”
“不是的,奥斯·安东,”包洛·葛利福回答,“这群猪是律师家的,他伤了我们的马,我要他得点儿教训。”
奥索听了大怒:“怎么,混账东西!你们也跟敌人一样干这种无耻的事吗?替我滚回去。我不要你们这种人。你们只配跟猪猡打架。要是你们再跟着我,要不打烂你们的脑袋才怪!”
两个牧人互相瞪着眼,愣住了。奥索把马踢了几下,疾驰而去,一霎时就不见踪影。
“哎唷!”包洛·葛利福说道,“这才怪了!你一片忠心,他却这样对你!他的父亲因为你拿枪瞄准了律师大不高兴……他说:傻瓜,干么只瞄准,不开枪呢?那儿子……你看见没有?他说要打烂我的脑袋,拿它当做一个不能再装酒的破葫芦。这都是到大陆上去学来的,曼莫!”
“是啊,倘若人家知道你打死了这只猪,准会教你吃官司,奥斯·安东还不肯替你向法官说话,也不肯付律师费呢。还好,这一回谁也没看见。”
两个牧人商量了一会儿,觉得最好是把猪丢在一个土坑里,当下便立刻动手。不消说,掩埋之前,他们又把这个台拉·雷皮阿与巴里岂尼两家的仇恨的牺牲品割了几大块,拿回去做烤肉。