舞会和英国人的故事(第3/4页)
就在前几天,当纳西布因为自己被选为商会四等秘书心情稍微有所好转的时候,却发生了下面这样一件事,使他清楚地看到,这些人的胆子已经大到何等地步。
铁路局局长格兰特先生的太太一回到伊列乌斯,就毫不迟疑地来到纳西布家里,向加布里埃拉提出了一项建议。格兰特先生是位上了年纪的沉默寡言的英国人,人很消瘦,从一九一〇年起,他就开始居住在伊列乌斯市了。大家都认识他,谁也不呼其名,只称他为“密斯特”[59]。他的太太满头金发,高高的个子,也是个英国人。这位太太喜欢逍遥自在,无拘无束,有点跟男人差不多。因为她无法忍受伊列乌斯的生活,很多年以前就搬到巴伊亚市去了。人们记得,她住在伊列乌斯的时候还相当年轻。她曾让人在铁路辖区修了一个网球场,在她离开伊列乌斯以后,网球场就开始变得杂草丛生了。在巴伊亚市,她经常在巴拉大街的住所里举办盛大晚宴,坐着汽车兜风,抽烟。据说,她就在大白天接待她的那些情夫。格兰特先生没有离开过伊列乌斯市,他喜欢喝当地生产的白酒,喜欢打牌。每逢星期六,他总要在黄金珠酒店喝得酩酊大醉,星期天就去郊外打猎。他住的地方很漂亮,四周都是花园,只有一个印第安女人和他住在这里,他们俩还生过一个男孩。格兰特太太一年之中到伊列乌斯来上两三趟,总要给这位庄重和寡言少语得像一尊偶像的印第安女人带来一些礼物。孩子刚满六岁,格兰特太太就把他带到巴伊亚市去了,把他当做自己亲生儿子一样进行教育。每逢节日,格兰特先生花园里的旗杆上都要升起一面英国国旗,因为他还兼任英国驻伊列乌斯的副领事。
这位英国女人刚从港口下船不久,她怎么会知道加布里埃拉的情况呢?这位太太派人到纳西布酒店买了咸甜点心。一天,她径直来到圣塞巴斯蒂安斜坡地,敲开了纳西布的家门,久久地打量着满面笑容的加布里埃拉:
“Very well[60]!”
这个英国女人放荡不羁,人们常讲起有关她的一些离奇可怕的事。她的酒量跟男人一样大,甚至要胜过男人。她常常半裸着身子到海滨去。她酷爱几乎还是孩子的半大小伙子,甚至有人说,她喜欢女人。她对加布里埃拉说,要把她带到巴伊亚市去,答应给她一份在伊列乌斯根本拿不到的高额工资,给她穿得漂漂亮亮,每个星期天都放她的假。这个女人不懂得“客气”二字,竟然直接找到纳西布的家里去了。外国人更厚颜无耻……
还有法官。现在他一办完法院的公事不是总要到斜坡地这里来散步吗?不是有很多人做梦都想要加布里埃拉给他们当小老婆,找间房子把她安置下来吗?还有一些人气派没有这么大,他们只不过希望能在海滩的岩石后面跟加布里埃拉睡上一觉。(夜深人静的时候常有一些并不像是夫妻的成对男女到这里来游逛。)人们的胆子一天比一天大,在酒店里,他们毫不顾忌地悄声对加布里埃拉耳语,在纳西布的家门口转来转去的次数也有增无减。各种传闻源源不断地传到酒店的柜台边,送进纳西布的耳朵里。每天下午,托尼科都要给他带来一条新闻,尼奥加洛也跟他谈到了正在与日俱增的危险:
“所有的女人,就是最忠贞的女人,也总有她们的限度……”
迷信招魂术的堂娜阿尔明达也跟纳西布讲过,除非加布里埃拉是个傻瓜,不然她是不会回绝这么多如此诱人的许诺的。
“纳西布先生,如果她真走掉的话,你会感到无所谓吗?”
无所谓……他整天想的就是这件事,一直在绞尽脑汁找寻着解决的办法。他夜不能寐,中午也睡不着觉了。躺在躺椅上,他深深地陷入了沉思,考虑着种种使他担心害怕的事情。上帝啊,他开始连饭也不想吃了,人也消瘦了!在商会举办的庆祝活动中,人们拍着他的肩膀,同他拥抱,向他祝贺,而他,一边接受朋友们的祝愿,一边想用香槟酒驱逐掉他的忧惧与满腹狐疑。加布里埃拉在他的生活中究竟意味着什么?为了保住她,他应该走到何种地步?他找到了忧闷满怀的若苏埃教师,正在拼命地喝着苦艾酒的若苏埃对他喊道:
“为什么他妈的连白酒也没有?”若苏埃娓娓动听的漂亮言辞和押韵的诗句到哪里去了呢?
舞会上还有两件轰动的事情。蒙迪尼奥对轻易就能上手的伊拉塞玛很快就感到厌倦(他可不是那种在门口谈情说爱,或是跑到下午放映影片的电影院里去和女人接接吻或在她们身上挠几下的男人),他注意到了那位头发金黄、皮肤像珍珠般白嫩、长着一双天蓝色眼睛的姑娘。
“她是谁?”他问道。
“她叫热鲁萨,是拉米罗上校的孙女,阿尔弗雷多大夫的女儿。”
蒙迪尼奥微微一笑,觉得自己突然冒出来的一个念头很有意思。这位漂亮的少女端坐在叔叔托尼科和奥尔加太太身边,乐队演奏一开始,蒙迪尼奥就向他们走了过去,拉着托尼科的胳膊说:
“请允许我向你的夫人和你的侄女致意。”
托尼科非常尴尬,结结巴巴地把蒙迪尼奥介绍给奥尔加和热鲁萨。但是,他毕竟见识过很多事情,所以很快就镇静了下来。蒙迪尼奥同托尼科寒暄一番之后,就向热鲁萨问道:
“跳舞吗?”
热鲁萨微笑着轻轻地点了点头。于是,两个人就离开坐席,跳起舞来。舞厅里的人都惊讶得目瞪口呆,有几对舞伴扭过头来看着他们,连脚步都乱了套。太太们叽叽喳喳的议论声越来越大,楼上的人也纷纷走下来观望。
“先生你真是个怪物吗?可看上去并不像……”
蒙迪尼奥笑道:
“我是个普普通通的可可出口商。”
热鲁萨也笑了。人们继续纷纷议论着。
使人再吃一惊的另一件事的主角是阿娜贝拉,这是若奥·富尔仁西奥想出来的主意。若奥·富尔仁西奥一直没有见过阿娜贝拉跳舞,因为他从不到夜总会去。十二点左右,舞会的气氛越来越热烈,这时,所有的灯光几乎全都熄灭了,大厅里暗了下来,阿陶尔福·帕索斯宣布说:
“现在请里约的著名艺术家和舞蹈家阿娜贝拉给诸位表演节目。”
姑娘们和太太们热烈地鼓起掌来。阿娜贝拉手拿羽毛扇,身披纱巾,跳起舞来。坐在妻子身边的里贝里尼奥得意地笑了。在场的男人们都知道,阿娜贝拉苗条而又灵巧的身子是属于他的,阿娜贝拉在为他“跳舞”的时候是不穿舞服、不拿扇子、身上也不披纱巾的。