21哈罗德与跟随者(第3/3页)

黎明降临,月亮淡成一枚苍白的晕黄,向朝阳投降。他们走过挂满露珠的草地,草和车前草粉色羽毛状的叶尖扫过小腿,又凉又湿。露水如宝石挂在枝头,一张张蜘蛛网像柔软的衬垫结在草尖上。太阳很低,却很亮,把周围的事物照得变了形,变了色,模糊了形状,他们仿若走进一片迷雾。他让维尔夫看看草地上留下的浅浅印记,“那是我们留下的。”他说。

维尔夫的新运动鞋依然磨脚,睡眠不足也使哈罗德快不起来。用了两天时间他们才走到维克菲尔德,但哈罗德无法丢下年轻人自己上路。年轻人晚上还是会被噩梦惊醒,他说自己从前做了许多坏事,但主一定会救他的。

哈罗德却不那么肯定。男孩瘦得可怜,情绪波动也大。前一分钟还在和小狗嬉戏着向前跑,后一分钟就沉默下来。哈罗德告诉他自己怎样总结出灌木植物和天空气象的变化规律,想分散他的注意力。他告诉他低空层云和鹅卵石一样的高空卷云有什么区别,和怎样通过影子判断行走的方向:枝叶茂盛的一边很明显受到更多日照,是南面,那么两人就该朝着相反方向走。维尔夫看起来学得很专心,但时不时会问一个问题,让人看出他根本没留心。两人坐在一株白杨下,听它的枝叶在风中摇晃。

“摇晃的树木,”哈罗德说,“你一眼就可以看到它们。晃得可厉害了,从远处看简直像有光罩着它们。”

他给维尔夫讲自己一路上遇到的人。有住稻草屋的女人,有带着一头山羊开车上路的夫妇,还有一个每天走六英里路去打天然泉水的退休牙医。“他告诉我,我们应该接受大地馈赠的一切,那是大地的恩赐。从此我就立意喝路上碰见的泉水解渴。”

讲述着这一切,哈罗德才意识到自己改变了多少。他很享受用杯子在烛火上烧开水,每次只烧一点,给维尔夫喝,从酸橙树上摘下花蕾泡花茶,还教他吃牛眼雏菊、菠萝草、云兰、啤酒花芽。他感觉自己在弥补从前没为戴维做过的事情。他有太多东西想教给维尔夫。

“这些是野豌豆荚。它们是甜的,但吃太多对身体不好。伏特加也是一样,你可要小心点。”维尔夫刚刚塞了满满一嘴,闻言一下子全吐出来。

“我倒宁愿来点伏特加,弗莱先生。”

哈罗德假装没听见。两人在河边蹲下,等一只鹅生蛋。终于看见鹅蛋时,男孩兴奋得又叫又跳,巨大的白色鹅蛋湿漉漉地躺在草地上。“妈的,真臭!从它屁股里出来的!要不要扔它点什么东西?”

“那只鹅?不要。给小狗丢一块石头吧。”“我还是想扔鹅多一点。”哈罗德带维尔夫离开,假装没听见那句话。他们有时会聊起奎妮·轩尼斯,还有她在细节上表现出来的仁慈。他形容她反过来唱歌的样子,总像叫人猜谜一样。“我想没什么其他人知道她这一面。”他说,“我们会跟对方说平时不对别人说的话。在路上敞开心扉比较容易。”他给年轻人看包里为奎妮带的礼物。男孩特别喜欢埃克赛特教堂那个一倒过来就闪闪发亮的纸镇。哈罗德发现维尔夫有时候会从他包里翻那个纸镇出来玩,于是提醒他小心一点。男孩自己带了更多纪念品,有一块打火石,一片珠鸡的花羽毛,还有一块套着戒指的石头。有一次他拿出一只小小的花园地精像,说是在垃圾桶里翻出来的。还有一次他带回来三品托牛奶,不停地说是免费大派送得来的。哈罗德叫他别喝得太猛,但他像没听到一样,十分钟后便开始头晕恶心。

还有好多其他小玩意,哈罗德只好趁维尔夫不注意偷偷丢掉,还要小心别让小狗看见,它最喜欢把丢掉的东西衔回来放到哈罗德脚边。有时候男孩发现新奇玩意儿会满脸欣喜地转过来朝他大喊大叫,哈罗德的心就五味杂陈。本来戴维也可以这样的。