第34章(第2/2页)

“没为什么,让你带就是了。”珍珍附在他耳边威胁道,“悄悄地,不然我就把你昨天干过的事还有学堂里一直得下等的事都告诉额娘。”

博启瑟瑟发抖,在二姐的注视下连连点头。

博启现在还是个又萌又傻的小肉团子,当天他从官学回来就溜进珍珍屋子,从鞋底摸出一张叠的方方正正的小纸条塞给珍珍。

珍珍一边感叹博启非常有做间谍的素质,一边直接把小纸条放在蜡烛上烧了。

博启目瞪口呆,问:“二姐,不是你让我带来的吗?”

珍珍摸摸他头说:“你就把我没看就烧的事告诉阿灵阿。”

连续三天都是如此后,到了第四天,博启从一本论语的夹缝里变出一只小纸鹤,他笨手笨脚地将纸鹤左右拉一拉,纸鹤立时站在了桌子上。

看见这只极具穿越感的纸鹤,珍珍捂住嘴窃笑不已,但看见博启期盼的小眼神,珍珍立马端正了坐姿挺直了腰杆拉长了脸拆开纸鹤。

里面是某位写的很不工整的繁体字,她扫了一眼后继续放在蜡烛上——烧掉!

博启叹了口气,灰溜溜跑了。

第五天,博启带回了一方新砚台,然后当着珍珍的面拆开底部倒出了十枚纸叠的小星星。

小星星全都拆开拼成了一封信,珍珍看完信将十张纸重新收起来并没收了博启的砚台。

“小孩子不能留这种奇技淫巧的玩意儿。”

珍珍讲的一本正经,博启除了委屈别无他法。

第六天,珍珍正在梳妆台前叠着小星星,博启走到她旁边咳了咳,拿着一张纸准备开始朗诵。

“博启,你干什么?”

珍珍伸手要去抓信纸,博启跳开三步说:“不行不行,小七爷说一定要读。”

这是搞什么鬼?

珍珍紧张地看了看屋外,李玲儿去塞和里氏屋里取新做的秋衣,李氏在自己的屋中休息,一时无人注意两个孩子。

“你别胡闹,快给我!”

博启边躲边磕磕绊绊地念着:“达令艾米死油。”

博启的怪腔怪调让珍珍浑身哆嗦,她火速跳起扑住他抢过了纸,一看上面全是曲里拐弯的蝌蚪文——满文。

“二姐,小七爷说只要给你念一句,你肯定自己看完,真的被他说准了!”

珍珍费尽地念了起来,信里阿灵阿用满文这种拼音文字组成了英文的发音,写了一封肉麻矫情的情书,热烈抒发了在封建主义社会重遇真爱,且即将携手度过漫长一生的澎湃心情。

最后还附上了几百年后泰戈尔的诗:

Do not go, my love, without asking my leave.

我的爱,不要不辞而别。