难以入乡随俗(第2/4页)
那人急匆匆地迎面走来,明显是要去办什么事,一眼都没看向他们。没等两人缓过神,他已经走远了。
“这下可好!”达斯特说。
“没关系。”克里斯蒂尔用哲学家的口吻说,“或许他也无法提供任何帮助。”
“明明就是没礼貌,干吗还要找借口?”
费茨西蒙教授穿着一套老式运动服,全神贯注地看着一篇有关原子物理的深奥论文。克里斯蒂尔和达斯特有些气愤地看着老教授的背影沿着小路渐行渐远。克里斯蒂尔第一次不安地感觉到,接触人类或许真的没那么简单,他以前过于乐观了。
小米尔顿是一座典型的英国乡村,坐落于群山脚下,为了防止发生意外,周围的高山已被封锁起来。现在正值夏日的清晨,路上几乎没有行人。男人干活儿去了,女人伺候一家之主吃完早饭,把他们送出家门,又开始马不停蹄地整理家务,因此克里斯蒂尔和达斯特一直走到村子中央才见到第一个人。那是村里的邮递员,送完信件后正骑着自行车返回邮局。他现在心情很坏,因为他刚刚跑了好几英里去道奇森的农场,只为送一张一便士的明信片。还有,岗纳・埃文斯每周寄给他老妈的换洗衣物又比平时重了好多,自从这小子从饭店厨房里偷出四听牛肉罐头以后,他已经不止一次顺手牵羊了。
“打扰一下。”达斯特有礼貌地问。
“没空儿。”邮递员没有心情停下来聊天,“忙着呢。”说完便扬长而去。
“我实在受不了了。”达斯特抗议道,“他们怎么都这样?”
“你要有点儿耐心。”克里斯蒂尔说,“记住,他们的习惯跟我们很不一样,可能还要再花点儿时间才能取得他们的信任。以前我与这种原始物种打交道时就遇上过麻烦,每个人类学家都要习惯这一点。”
“嗯……”达斯特说,“我建议咱们到他们家里去,这样他们就不会走开了吧。”
“是个好主意。”克里斯蒂尔勉强同意,“但千万不要进入任何教堂模样的建筑,不然还是会惹麻烦的。”
就算是最没经验的外星人探险家,也不会认错老寡妇汤姆金斯的房子,它实在太特别了。老太太看到两位绅士站在家门口,兴奋得不得了,根本没注意到他们的衣服有什么不对劲儿。她闪过一个念头,觉得对方应该是报社记者,他们是来就她百岁大寿的事(其实她只有九十五岁,但她不打算坦白)做采访的,这可真是个意外的惊喜呵。她愉快地迎出门,摘下挂在门上的小黑板,向两位访客打招呼。
“你们可以写字。”她笑着递上小黑板,“我耳朵聋,已经有二十年了。”
克里斯蒂尔和达斯特失望地面面相觑。他们完全没料到这种情况。他俩只在电视节目预告中见过手写的文字,而且根本看不懂。幸好达斯特记忆力相当好,还善于随机应变。他笨手笨脚地抓过粉笔,写下一行文字。他相信,当交流遇到障碍时,这么写肯定没错。
两位神秘客人已经沮丧地走远了,老汤姆金斯夫人还在困惑地看着小黑板上的涂鸦。过了好一阵子,她才认出这句话——达斯特把好几处都写错了——就算没错,老太太也没看懂这是什么意思。
“信号中断,随时恢复。”
达斯特已经竭尽全力了,老太太却只好永远被蒙在鼓里了。
他们敲开第二扇门。这次还算幸运,开门的是一位年轻的女士,她咯咯地笑着,但没说几句话就马上闭嘴并摔上了门。克里斯蒂尔和达斯特听着门内含糊不清却异常兴奋的笑声,心中均是一沉,他们开始怀疑自己伪装成人类的效果不如预期的那么有效。
第三家则恰好相反,史密斯夫人那张嘴就跟连珠炮似的,一分钟能吐出120个单词,可她的口音跟山姆・希金斯・博萨姆一样,他们根本听不懂。达斯特好不容易才插进话去说了声抱歉,两人赶紧告辞。
“为什么所有人的说话方式都跟广播里不一样?”他叹了口气,“如果他们都这么说话,他们又是怎么听懂广播的?”
“我想,咱们一定是弄错了降落地点。”克里斯蒂尔说,现在他已经乐观不起来了。但这还不算完,接下来又是一连串的碰壁。他们接连拜会了一位盖勒普民意调查员、一位未来的保守党候选人、一位吸尘器推销员,还有当地黑市的贩子。
第六或第七个接待他们的人终于不是家庭主妇了。开门的是一个瘦小枯干的男孩,湿乎乎的手上正抓着一本读物,一下子就吸引了两位拜访者。那是一本杂志,封面上画着一艘升空的巨型火箭,下方是一颗布满火山口的星球——不管那是什么星球,反正并非地球就是了。封面画上横列着一行大字:伪科学惊奇故事,售价25便士。
克里斯蒂尔看看达斯特,脸上露出一副“知道我在想什么吗?”的表情,后者也用同样的表情看着他。没错,终于找到了,这个人肯定可以理解他们。达斯特精神一振,急忙与男孩攀谈起来。
“我想你能帮上我们。”他礼貌地说,“找到一个能理解我们的人真是太难了。你听我说,我们是从外太空来的,刚刚降落到这颗星球上,我们想和你们的领导人见面。”
“哦。”吉米・威廉姆斯刚刚还在土星的外围卫星上冒险,心思还没有完全回到地球上,“你们的宇宙飞船在哪儿?”
“在山上。我们不想吓到别人。”
“它是一艘火箭吗?”
“老天哪,当然不是。火箭几千年前就被淘汰了。”
“那它是怎么工作的?用的是原子能吗?”
“我想是吧。”达斯特回答道,他的物理学基础很差,“还有其他形式的能源吗?”
“别净说没用的。”克里斯蒂尔不耐烦了,“快点儿问他,我们到哪儿才能找到他们的政府官员?”
没等达斯特开口询问,房间内便传来一声狮吼。
“吉米!跟谁说话哪?”
“两个……男人。”吉米的声音有些战栗,“至少看起来像是男人。他们是从火星上来的。我就说过,火星上有外星人。”
伴随着沉重的脚步声,一位巨型悍妇,身板壮如大象,满脸杀气地从阴影中走了出来。她凶狠地瞪着两个陌生人,又看了看吉米手中的杂志,马上就明白是怎么回事了。
“你难道不觉得害臊吗?”她大吼着,扫视一眼克里斯蒂尔和达斯特,“我居然养了这么一个不中用的废物!整天就知道浪费时间看这些垃圾,怎么就没有一个正常的大人来教他点儿正经东西?火星人?哈!我说你们就是坐这种飞碟来的?”
“可我们从来没提过什么火星。”达斯特战战兢兢地抗议道。