第十九章(第6/6页)
沿河走了一两英里的距离之后,爱德华多再一次停了下来。她的耳边传来嘎吱嘎吱的声音,听上去像是上涨的海面上来回摆动的系艇索,偶尔还夹杂着咔嗒的响声。
起初,她什么也看不见。紧接着,对岸亮白色的探照灯闪烁着扫过了翻滚着浪花的湍流,照亮了连接峡谷两岸的一座摇摇晃晃的吊桥。不远处的西班牙检查站附近,卫兵正来回踱着步子巡逻。
“圣母马利亚呀。”其中一位飞行员感叹道。
“吓死我了。”另一个人附和道。
伊莎贝尔和几个男人一起蜷伏在灌木丛后等待着,看着探照灯在河面上呈十字形交错扫射着。
深夜两点过,爱德华多终于点了点头。峡谷的另一端已经没有任何动静了,如果他们的好运还能持续下去——或者说他们还剩下一点运气的话——哨兵们应该是在岗哨上睡着了。
“我们走。”爱德华多耳语道,催促所有人都站起身来。他带着他们来到了桥梁的起点——下垂的木头板条下面由绳子支撑着,板条间清晰可见脚下湍急的白色河水。桥体在风中左右摇晃,同时还在哀怨地嘎吱作响。
伊莎贝尔看了看身边的几个男人,其中大多数人都面无血色。
“一步一步来。”爱德华多说,“这些板条看上去很脆弱,不过它们是可以承受你们的重量的。你们有六十秒钟的时间通过这里——这也是探照灯来回转换的时间。一旦到达对岸,就立刻跪下来,从卫兵室的窗户下面爬过去。”
“你以前也成功过,对吗?”泰迪问道,声音在“以前”出口之前便破了音。
“时间是足够的,泰迪。”伊莎贝尔撒了谎,“如果一个女孩都能做得到,像你这么高大健壮的飞行员就更没有问题了,是不是?”
他点了点头,“你说得对。”
伊莎贝尔看着爱德华多迈上了桥面。待他安全到达了另一端,她把飞行员们紧紧聚集在一起,一个接着一个,她细数着六十秒的间隔,引导他们踏上索桥,看着他们安全通过。在所有人到达对岸之前,她一直都屏着呼吸,握紧了拳头。
终于,轮到她了。她摘掉罩在头顶上的那条湿透了的头巾,等待着探照灯从自己的面前闪过,然后向前走去。桥面看上去既脆弱又不牢靠,但既然它能够承受住男人们的体重,就一定能够禁得住她的重量。
她紧紧地握住两边的绳索,踏上了第一块厚木板。桥梁在她的身边摇晃起来,忽左忽右地倾斜着。她瞥了瞥脚下,从缝隙间看到了一百英尺的脚下湍急的白色河水。她咬紧牙关,稳稳地放开步子,从一块木板跳上另一块木板。刚在对岸落地,她就跪了下来。探照灯从她的头顶上扫了过去。她手忙脚乱地爬上岸,钻进了另一边的灌木丛中。在那里,几位飞行员已经蹲在爱德华多的身旁。
爱德华多带着他们来到一处隐蔽的小丘旁,终于允许他们睡下了。
当太阳再一次升起时,伊莎贝尔没精打采地眨了眨眼睛,醒了过来。
“这里还不算很糟糕嘛。”托里在她的身边耳语道。
伊莎贝尔睡眼惺忪地环顾着四周。他们正躺在一条土路上方的水沟里,躲在一片树林之中。
爱德华多递给他们一些葡萄酒,脸上的笑容和她眼中的阳光一样明亮。“那里。”他边说边指向不远处一个骑着自行车的年轻女子。在她的身后,一座小镇在阳光的照耀下闪烁着象牙色的光芒,看上去就像是儿童插画书里的画面,到处都是炮台、钟楼和教堂的尖顶。
“艾尔玛多拉会带你们去找圣塞巴斯蒂安的领事馆。欢迎来到西班牙。”
伊莎贝尔一下子就把途中的艰辛全都抛到了九霄云外,更是忘却了自己迈出每一步时曾如影随形的恐惧,“谢谢你,爱德华多。”
“下次就没这么容易了。”他回答。
“这一次也不轻松。”她说。
“他们没有料到我们会这么做。用不了多久,他们就会发现的。”
当然,他是对的。他们还不必躲避德国的巡逻兵,或是掩盖自己的气味以防被警犬发现,而西班牙哨兵们也放松了警惕。
“不过如果你带着更多的飞行员回来,我会在这里等你的。”他承诺。
她满怀感激地点了点头,转向身边那些看上去和她一样筋疲力尽的人。
“来吧,伙计们,我们该走了。”
伊莎贝尔和几位飞行员蹒跚着朝站在路边那辆生锈的旧自行车旁边的年轻女子走去。一行人用假名介绍过彼此之后,艾尔玛多拉带领他们穿过了一系列如迷宫一般的土路和小巷。走了几英里的距离,他们终于来到了圣塞巴斯蒂安老城区一座精致的焦糖色建筑门外。伊莎贝尔能够听到远处的海浪正猛烈地拍打着防波堤。
“谢谢你。”伊莎贝尔对那个女孩说。
“不客气。”
伊莎贝尔抬头望了望光滑的黑色大门。“来吧,兄弟们。”她边说边迈开大步朝着石阶走去。来到门口,她重重地敲了三下,然后按响了门铃,对一个前来应门、身穿笔挺黑色套装的男人说道:“我是来见英国领事的。”
“你们约好了吗?”
“没有。”
“小姐,领事很忙——”
“我从巴黎带来了四位皇家空军飞行员。”
那个男人的眼睛微微鼓了起来。
麦克利什站了出来,“托伦斯·麦克利什,皇家空军。”
其他人也跟着站了出来,肩并肩地站在一起,挨个介绍着自己。
大门打开了。不出几分钟的时间,伊莎贝尔就发现自己坐在一张不太舒服的皮椅上,面前的巨大办公桌后面坐着一个面带倦色的男人。飞行员们全都立正站在她的身后。
“我从巴黎给你送来了四位坠机的飞行员。”伊莎贝尔满怀骄傲地说,“我们坐着火车南下,然后走过了比利牛斯山——”
“你们是走着过来的?”
“嗯,也许用远足这个词更加准确一些。”
“你们从法国翻越比利牛斯山进入了西班牙。”他向后靠在自己的椅子上,脸上笑意全无。
“我还可以再来一次。随着皇家空军轰炸任务的增多,会有更多的飞行员落地。为了营救他们,我们需要财政上的支持,购买服装、证件和食物,还要为我们安插在沿途的帮手们提供一些经费。”
“你可能需要给军情九处拨个电话。”麦克利什说,“他们会支付朱丽叶特的组织所需要的费用的。”
那个男人摇了摇头,嘴里发出了啧啧的声音,“一个小姑娘带领几个飞行员翻越了比利牛斯山。奇人奇事真是层出不穷啊。”
麦克利什朝着伊莎贝拉露齿笑了笑,“的确是个奇人,先生。我也是这么告诉她的。”