短章集锦23(第2/4页)

别要求我指引你——

我只会将你指向最艰难的道路。

他要抵达前方,往往只缺少

向后退却的几步。

生活只愿教导他生活自己的课程

没想到生活是如此自恋!

“梦的钥匙?”啊!这是一把

连自己的门都打不开的钥匙。

昨夜,

他想专用来梦见自由

因此他无法入眠。

不要只害怕魔鬼,还有天使呢。

“天使”,在万物中最有可能突然变身为魔鬼。

即便当你把耳朵贴近天空的嘴巴,

你也不会听到天使的声音。

你两手空空,

然而,手中还是不断地掉落

你的一部分:时间。

如果他在你被囚时,毫不犹豫地杀你,

那么当你自由时,他怎么会犹豫呢?

他要求我走得更远,

可他知道我正濒临深渊——

他是谁?他在哪里?

从脑袋里,思想自由地迸出。

然而,是什么奥秘

让脑袋常常成为这一思想的囚徒?

是的,我重复

但是,正如大海重复着浪涛

那浪涛依旧,却不是同样的浪涛。

极少数的人,

能够并知道说出:

在阿拉伯社会,二十世纪之后是十世纪。

时光,在阿拉伯社会停止了工作,

尽管如此,看来只有它还在工作。

你拒绝自杀,我同意,

然而,疲惫的人啊,

你怎么办

——如果只有死亡能给你安宁?

欢乐,需要我们为之欢乐的东西

忧伤却什么都不需要:

欢乐是生命的状态,忧伤是存在的状态。

多么广大的恩佑:

即便当我们坠入地狱时,

我们也需要上帝的关怀与襄助。

时间啊,

现在你可以提出难解的问题了。

无论你多么爱国,你如何能归属于一个

不归属于你的祖国?

我的理智知足了,但我的步伐依然固执。

童年是让你能够忍受暮年的那股力量。

用麦子做成的一百个面包,

也做不成一个原子的面包。

倘若没有“未知”藏匿于我们自身,

我们如何能认识宇宙中的“未知”?

忽视,遗忘——

如果你想要不断更新。

我不畏惧,不意外,因为我不怀任何希望。

现在发生的一切,我本预料会在昨天发生。

安萨里25求助于艾布·努瓦斯26

这一幕将会一再上演于阿拉伯之家未来的诊室:知识解剖室。

阿拉伯文化的问题在于:

你若是相信太阳,就去证伪天空;

你若是相信天空,就去证伪太阳。

在一个奠基于死亡之上的生命里,

你如何生存?你的生活是什么状况?

只有对这片飘过的云彩,我才承认错误。

如果你能够从作品中知道作家的年龄

那就表明他是个拙劣的作家——

创新的作家没有年龄,创新的作品亦然。

我知道当我读的时候,

我为一个人而读——我。

可是,我为谁而写呢?

我们如何在友谊之手和爱情之手中间取舍?

然而问题在于:

我们知道不可思议的爱,却不知道不可思议的友谊。

我感到我被终身放逐,

在我写下的每一个句子里。

夜晚在我的枕头上沉睡,

我却独自无眠。

清晨借给我它的墨水,是要我书写黄昏;

黄昏借给我它的墨水,是要我书写清晨。

此刻我感到:我的记性如同女孩,

记忆是装饰她发辫的彩带。

麦穗随着风弯腰,

不是为了致敬,

而是为了给风指明离别的道路。

海岸的石砾有着多么博大的智慧:

以永恒的静寂,聆听着

永远唠叨的波涛。

我时常谈论起迷宫,

别以为它存在于外部世界——

请确信它就在我的心中。

天空要我学会云彩的礼节,

但是昨天我见到:

黄昏的云彩遮住了天空,

却没有向它致歉。

光,为我的无知而惊讶——

那是当我问起:

云彩阅读什么?

流离失所,但他只愿栖身于清白的庇所;

许多人憎恨他,但他只愿教授爱;

他是被时代绞碎的面孔,但他只愿照自己的清白和爱创造世界。

他,就是打开天际的光明。

用诗歌,他想超越诗歌。

手是田野和作坊的祖国

如同眼睛是天际的祖国。

只有通过一种方式才能征服死亡:

抢在死亡之前改变世界。

——你和他之间有何区别?

——他屈从于已经存在的黑暗,我屈从于尚未存在的黎明。

他有多重身份,

因为他只有一个国度:自由。

你在空虚中写作的感受

有时候也让你感受到充实。

不要谴责,不要表白,

让一切在它自己的诗歌里遨游。

女人——一根肋骨27

来自男人——另一根肋骨;

然而人们还是说:那子宫是万恶之本。

有子宫的人啊,他们给你扣上罪名,加以驱逐。

女人!欢迎你的罪恶——毁坏了契约的罪恶,

欢迎你善良的堕落。

有的男人,由组成他名字的几个字母构成,

不多,或许还略少。

至今,他还在寻找天堂;

至今,他发现的只是地狱。

这是什么文化?

——你无法成为自己,除非你离开自己。

感谢我的敌人——

武装了我,使我摆脱软弱。

感谢他们:他们愈是凶残,我愈有活力和力量。

你与你的时代作对吗?

那么,你走在一条通往更深、更美境界的路上。

他不感到自己是谬误的,

只有当他强调自己说出了真理的时候。

无意义——

那种即便当它不存在的时候依然存在的唯一存在。

一只脚踏在开启混沌的方向,

一只脚踏进肇始精确的方向,

两个方向一起构成我的路,

两只脚赋予我脚步的孤独:

卓然独行,令任何章法难以企及。

爱情,是一句西班牙——阿拉伯的谚语:

“用曲折的书法写成的笔直的文字。”

好的,我将给你火;

可是,你为什么不去自己寻找点亮你的火花?

好的,我将给你火花;

可是,你为什么不去自己点燃适合你的火?

“每一个爱国者背后都有一个商人。”

——美国小说家麦尔维尔28如是说。

“是否正因为如此,爱国者满脑子想的都是指控别人叛国,并且相互指控?”

——诗人如是问。

我搜集我的错误,

不是为了把它置于枕下,

而是为了把它洒落在路上: