繁體中文
阅读背景:字体颜色:字体大小:[很小较小中等较大很大]

巴瑞·迪弗洛里奥(第2/2页)

——不知道,亲爱的。

——粗鄙的。粗——鄙——的。属于你这种人喜欢使用的词语。我以前从没注意过,我居然是这么一个供你粗鄙对待的亲密同伴。没有哪一天我不需要直面或者被什么粗鄙的东西惹恼。

——我们从耶鲁毕业的时候也有一本字典当毕业礼物。

——好吧,你反正总有你的说法。不过有一点你知道吗,巴瑞,每次你们这种人说那个词,尤其是在访谈上说的时候,我都忍不住会哈哈大笑。

——基辛格又上电视了?

——不,这个离家比较近,我不喜欢的那位大使。他上周二开什么商务会议的时候对奈莉·马塔的丈夫说了。原话,“有关政局不稳的主观臆测都是粗鄙和错误的”。

——我怎么不知道共进午餐的女士也聊政治。

——呃,否则我们还能聊什么?你们的鸡巴尺寸反正都不值得一提。

——你说什么?

——原来你还在听我说话啊。哈。说正经的,你到底在这儿干什么?巴瑞,你就跟我说一次实话吧。我问过路易斯·约翰逊的妻子,但可怜的女人又摔了一跤,撞伤了面部,而——

——美国政府派我们去哪儿,我们就去哪儿。

——天哪,我问的不是“我们”,亲爱的,我问的是你。我来这儿浪费人生和自欺欺人。你来这儿干什么?过去这一个月,你究竟做了些什么?我向上帝发誓,我都宁可希望你养了个情人。

——我也是哎。

——别给自己脸上贴花,巴瑞,那种日子早就一去不返了。

——也去你妈的,娘们儿。

——你到底在这儿干什么?给我仔细掰扯一下。

——仔细掰扯一下?

——对,反正车堵得哪儿都去不了。你有几个星期没跟我说过任何有意思的事情了。

——你要我向你透露保密情报?

——巴瑞,你要么现在告诉我,要么接下来三年每晚睁着一只眼睛睡觉,因为请你相信我,我能搞清楚。你知道我下定决心做一件事情会有什么结果。

——你要我复述备忘录吗?

——我属于听得懂大词的那种人,没忘记吧?

我有个理论,说男人不一定总能娶到他想要或他需要的老婆,但他娶到的永远是他活该忍受的老婆。我不确定我老婆是不是也这么想。但从某个变态的角度看,我始终很喜欢她的这一面。我说变态是因为任何有理性的男人,哪怕性格再消极,说到这儿都会一耳光扇傻她了。

——你认为我们当时在厄瓜多尔干什么?

——天哪,巴瑞,我知道中情局——

——公司。

——哦,对,公司。我知道公司不是白宫的外国援助机构。假如你去了某个国家,多半意图不轨。

——什么?

——什么你个头。成天匆匆忙忙给孩子们收拾行李的又不是你。

——孩子。在厄瓜多尔那会儿还没艾登呢。

——但在阿根廷就有了。说吧,你当时在干什么,以及这和你老板对奈莉·马塔的丈夫胡扯淡有什么关系?

——他不是我老板。

——去问他,他可不会这么说。

——你真的想知道?

——对,巴瑞,我真的想知道。

——厄瓜多尔中情局相关任务指令。

——嗯哼。

——A级优先。

——天,你还真要给我复述备忘录了。

——A级优先:就共产主义和其他敌对政治势力对厄瓜多尔政府的国际支援和影响的力量和意图搜集和报告情报。B级优先:就厄瓜多尔的稳定性,包括政府层面和异议政治团体的力量和意图,搜集和报告情报。在政府、安全、执政党和反对党,尤其是反对现政府的军事领导人范围内维持高级别的间谍活动。

——我真的听够了,巴瑞。

——C级优先:宣传和心理战:散播信息以反制反美宣传,削弱共产主义在大众团体中的影响力,建立可供替换的组织。支持民主领导人。

——我嫁给了复读机吗?这些和牙买加有什么关系?

——公司只有一本规则手册,亲爱的。一个尺码给所有人穿。也许你该仔细看看自己周围的情况。

——我正在看呢,这正是我不相信你的原因。

——什么意思?

——那些东西没有任何一件能解释这儿正在发生的事情。

——一月十二日,《华尔街日报》称迈克尔·曼利的人民民族党政府是西方所有政府中最愚蠢的一个。二月,《迈阿密先驱报》:牙买加走向摊牌。三月,《纽约时报》的绍尔·雷斯尼克写报道称牙买加政府请古巴协助训练警察武装,同时与黑人权力运动组织结盟。七月,《美国新闻与世界报道》称牙买加总理迈克尔·曼利与共产主义古巴越走越近。八月,《新闻周刊》称牙买加有三千古巴人。雷斯尼克——

——我的天哪,你少说几句你那条哈巴狗绍尔·雷斯尼克行不行?至于古巴人,我一个都没见过。墨西哥人和委内瑞拉人?见得多了,但没有古巴人。

——看着那家伙要一亿美元的贸易信贷,然后亲近共产主义者,在我们头上拉屎拉尿?共产主义者他妈的不要信贷。妈的,他们什么都不要。真希望他能少说几句社会主义。

——瑞典是社会主义。

——你他妈知道得太多了,亲爱的。

——你选了个最奇怪的时候说粗话,亲爱的。

——所有主义的终点都是共产主义。

——耶鲁的共党分子都去死101课堂上就教这个?我嫁给你很久了,巴瑞。真的很久了。我了解你这个人。每次你没法说实话的时候——其实也就是大多数时候——你就开始胡说八道。

——你说什么?

——有些是彻底的胡说八道,有些还算有点……有点道理。大概吧。但这个……不。完全没有。要么正在发生一些你不肯告诉我的事情,要么就是有些事情谁也不肯告诉你。天,你完全就是个办事员了。

——你的“有些事情”是什么意思?

——比你说的那些更重要的一些事情。你说的全都是经济问题,对,全都对得上,但我们来这儿才十个月,巴瑞,你的小游戏花了至少三年,加上你在南美洲的全部时间都有六年了。不,还有其他的什么事情。飘荡在空气中的什么事。就像自然精灵。

——你他妈到底想说什么?

——向你解释都没有任何意义。我们到了。