第六章(第2/3页)

露西问:“这是加勒特扔掉的吗?”

萨克斯细看纸巾。“不清楚,我只能确定这不是昨天扔的。纸巾沾上的湿气不多,晨露至少应该会把它泡烂一半。”

“非常好,萨克斯。你从哪儿学来的?我不记得教过你这招。”

“你教过,”她仍心不在焉地说,“你的教科书,第十二章,关于纸张。”

萨克斯走向水边,搜查那艘小船。船里没有任何发现。接着她问:“杰西,你能划船带我过去吗?”

当然,他仍然相当乐意,但她不知道这种热情在他第一次开口邀请她喝咖啡之前,还能维持多久。露西没有询问任何其他人的意见,也跟着跳上小船。他们离岸划出,默默地越过河流。河面波浪起伏,水流湍急得让人吃惊。

抵达对岸,萨克斯在泥地上发现一些脚印——有莉迪娅的护士鞋踩出的清晰痕迹。还有加勒特的脚印——一只光脚,另一只慢跑鞋的鞋印她已相当熟悉。她跟着脚印走进树林,这些脚印一直通往埃德被黄蜂螫晕的狩猎小屋。萨克斯停下脚步,气急败坏。

搞什么鬼?这里到底是怎么回事?

“天啊,莱姆,这个现场看来像被清扫过了。”

歹徒时常会用扫帚甚至落叶吹风机来破坏现场或弄乱现场证物。

杰西说:“哦,那是直升机吹的。”

“直升机?”萨克斯问,完全愣住了。

“嗯,是啊。是救援直升机,过来接走埃德。”

“但就因为这样,直升机螺旋桨的气流把现场全破坏了!”萨克斯说,“标准的程序是把伤患移出犯罪现场,再让直升机降落。”

“标准程序?”露西·凯尔有点恼火,“对不起,是我们太担心埃德的安危了,一心只想救他的命。”

萨克斯不想多说。她慢慢走进小屋,没有惊扰绕着破碎蜂巢飞舞的数十只黄蜂。不过,无论舍弗尔警官是否曾在小屋里看到地图或其他线索,现在全都不见了。直升机的强风从屋外灌进来,刮起了屋内表层的泥土,因此想采集泥土标本也已经不可能了。

“咱们回实验室吧。”萨克斯对露西和杰西说。

他们回到河边,后面突然传来一声崩塌的声音,一个壮汉从黑柳树旁的一簇灌木丛中钻出来,拖着沉重的脚步向他们走来。

杰西想掏枪,但他还没来得及把手枪抽出枪套,萨克斯就已把那把借来的史密斯·韦斯手枪拔了出来,拉下扳机保险,对准这个侵入者的胸口。这个人呆住了,双手摊开,惊讶地瞪大眼睛。

他身材高大,蓄着胡子,头发绑成一条辫子。穿着牛仔裤、灰色T恤、牛仔背心和靴子,这让她有似曾相识的感觉。

这个人在哪里见过?

直到杰西叫出这个人的名字,她的记忆才被唤醒:“瑞奇。”

这是今天早些时候他们在郡政府大楼外看见的那三个人中的一个。瑞奇·卡尔波——她记得这个不寻常的名字。萨克斯还记得他和朋友斜睨她的身体又鄙视托马斯的样子。她的枪继续指着他,通常她不会这样,好一会儿后,她才慢慢把枪口指向地上,锁上保险,插回枪套。

“抱歉,”卡尔波说,“我不是有心吓着你们的。你好,杰西。”

“这里是犯罪现场。”萨克斯说。

在耳机中,她听见莱姆的声音:“谁在那儿?”

她背过身去,对着麦克风小声说:“我们今天早上看见那三个被释放出来的人中的一个。”

“我们在这里查案,瑞奇,”露西说,“你别来妨碍我们。”

“我也不想妨碍你们,”他说,转头看向树林,“但我和大家一样,有权利追求这一千块。你们不能禁止我来这里看看。”

“什么一千块?”

“活见鬼,”萨克斯朝着麦克风叫道,“那是赏金,莱姆。”

“啊啊,天哪,真是雪上加霜。”

在破坏犯罪现场和妨碍侦查的主要因素中,最要命的就是赏金和好奇的民众。

卡尔波解释:“是玛丽·贝斯的母亲提供的。那女人很有钱,我敢打赌,如果到晚上她女儿还没回来,她一定会把赏金加到两千块。”他转身看着阿米莉亚,“我不会给你惹任何麻烦的,小姐。你不是本地人,所以你一定把我当成混混了——我听见你对着对讲机说什么释放的事。顺便提一句,我喜欢看书胜过看电影。你一定不知道这事,不过没关系,只要你脸上别再露出太多的惊讶就更好了。杰西,你们告诉她,去年是谁去营救在迪斯默尔沼泽地失踪的少女?是哪个英雄深入险境,搜遍了整个郡找人?”

杰西说:“是瑞奇和哈瑞斯·托梅尔,他们在她失踪三天后在沼泽区发现了她。那时她已经死了,没等得及他们赶到。”

“我们差点儿就成功了,”卡尔波嘟囔着说,“都怪哈瑞斯,不想弄脏靴子。”

“很好,”萨克斯口气强硬地说,“我只希望你没有让我们错过找到那两个女孩的机会。”

“不会的,我不会让你们有理由把土倒在我身上。”卡尔波转身,踏着大步离开了。

“土?”萨克斯问。

“哦,意思就是生气。”

她回报莱姆,告诉他遇到这个人的事。

他不理会他。“我们没时间管当地人的事,萨克斯。我们得继续找线索,动作要快,把你找到的东西都带回来。”

当他们坐上船掉转头划过运河时,萨克斯问:“这个人有多麻烦?”

“卡尔波吗?”露西回答,“他是个游手好闲的人,爱抽大麻也爱酗酒。但他除了在酒吧打伤别人的下巴外,没出过更大的乱子。我猜他在某处有一个酿酒厂,即使奖金有一千块,我也不觉得他会愿意为这事花太多气力。”

“他和他两个同伴做过什么事?”

杰西问:“哦,你见过他们了?呃……西恩——那个最瘦的——和瑞奇都没有正式工作,他们有时帮人清理垃圾或打一天的零工。哈瑞斯·托梅尔好几年前上过大学,他总是琢磨着想做一些生意,但到目前为止还没听说他赚到什么钱。假如这三个家伙身上有钱,表示他们一定在经营私酒。”

“酿月光酒吗?你怎么不逮捕他们?”

杰西沉默了一下才又开口:“在这里,有时候你会自找麻烦,有时候又不想。”

萨克斯明白这句话里暗藏着深刻的执法者哲学。在南方,你很难严格要求这些人。

他们又回到南岸的犯罪现场旁边。萨克斯不等先下船的杰西把手伸给她,就已经跳出了小船。不过,杰西还是把手伸了出来。

突然间,河上有个巨大、阴暗的物体映入眼帘。这是一艘黑色的平底货船,有四十英尺长;船从运河上游驶来,驶过他们,朝河流汇合处而去。船身上有几个大字:戴维特公司。