51(第2/2页)

“你的结论呢?”

他没有回答。于是我谢过他抽出时间见我,便离开了。

我打开门时他眉头紧锁,但我觉得那是迷惑的真实流露。也许他正在努力回忆旅馆外面的样子,回忆那里是否真有一只邮箱。

另外一只轮子开始转动——仅此而已。转了整整一个月,终于有了端倪。

一个星期五的早晨,我发现有个陌生人在办公室里等着我,是个穿戴讲究的墨西哥佬,或者是南美人。他坐在敞开的窗前,抽一支味道很重的咖啡色香烟。他又高又瘦,温文尔雅,黑胡子和黑头发留得比一般人长些,梳得整整齐齐,穿着纹路疏松的浅褐色西装,鼻梁上架着一副绿色太阳眼镜。他礼貌地站起身来。

“马洛先生?”(3)

“请问我能为你做什么?”

他递给我一张折起来的纸。“这是拉斯维加斯的斯塔尔先生给你的。你会讲西班牙语吗?”(4)

“会,不过说不顺溜。说英语更好些。”

“那就说英语吧,”他说,“对我来说都一样。”

我接过那张纸,看了一遍。

这位西斯科·迈奥拉诺斯是我的朋友,我估计他可以帮你。S.

“请进屋说,迈奥拉诺斯先生。”

我拉开门,等他走进去。他经过我面前时,我闻到一股香水味。他眉毛也够精致的。不过他也许并不像他外表那么脂粉气,因为他脸颊两侧都有刀疤。

————————————————————

(1) 莱斯利·马修·沃德(1851-1922),英国肖像画家、讽刺画家,密探(Spy)为其常用笔名。

(2) 奥利弗·温德尔·霍姆斯(1841-1935),美国著名法学家,曾担任美国最高法院法官。

(3) (4) 原文为西班牙语。