51(第2/2页)
“你的结论呢?”
他没有回答。于是我谢过他抽出时间见我,便离开了。
我打开门时他眉头紧锁,但我觉得那是迷惑的真实流露。也许他正在努力回忆旅馆外面的样子,回忆那里是否真有一只邮箱。
另外一只轮子开始转动——仅此而已。转了整整一个月,终于有了端倪。
一个星期五的早晨,我发现有个陌生人在办公室里等着我,是个穿戴讲究的墨西哥佬,或者是南美人。他坐在敞开的窗前,抽一支味道很重的咖啡色香烟。他又高又瘦,温文尔雅,黑胡子和黑头发留得比一般人长些,梳得整整齐齐,穿着纹路疏松的浅褐色西装,鼻梁上架着一副绿色太阳眼镜。他礼貌地站起身来。
“马洛先生?”(3)
“请问我能为你做什么?”
他递给我一张折起来的纸。“这是拉斯维加斯的斯塔尔先生给你的。你会讲西班牙语吗?”(4)
“会,不过说不顺溜。说英语更好些。”
“那就说英语吧,”他说,“对我来说都一样。”
我接过那张纸,看了一遍。
这位西斯科·迈奥拉诺斯是我的朋友,我估计他可以帮你。S.
“请进屋说,迈奥拉诺斯先生。”
我拉开门,等他走进去。他经过我面前时,我闻到一股香水味。他眉毛也够精致的。不过他也许并不像他外表那么脂粉气,因为他脸颊两侧都有刀疤。
————————————————————
(1) 莱斯利·马修·沃德(1851-1922),英国肖像画家、讽刺画家,密探(Spy)为其常用笔名。
(2) 奥利弗·温德尔·霍姆斯(1841-1935),美国著名法学家,曾担任美国最高法院法官。
(3) (4) 原文为西班牙语。