62(第2/2页)
“但王八蛋卡洛威一直在逼我。他说他们找到了证据,还有那个叫哈根的证人,我当时就知道我时间不多了。那种人才不把礼义廉耻放在心上,真是令人失望,对吧?我想你对你爸爸也很失望吧。”
她吐出口中的酸水,抬眼看着他说:“你该死,豪斯。”
他更放肆地微笑着,“我赌你爸爸绝对想不到,有一天我居然能靠着害我定罪的首饰和头发重获自由,更不会想到帮我脱罪的人竟然是你。”
“我才不是想帮你脱罪。”
“别这样嘛,崔西。至少我没骗过你。”
“没骗我?你从头到尾都在骗我。”
“我跟你说,我是被他们陷害的。我跟你说罪名是他们栽赃给我的,但我从来没说过我是无辜的。”
“你还狡辩。你杀了她。”
“不对,”他摇摇头,“我爱她。是他们杀的,是卡洛威、你爸爸,还有他们的谎话,再加上水坝就要蓄水了。他们让我别无选择,是他们逼我的。我不想,但自以为是的卡洛威就是不肯放手。”