第九章 三等舱(第2/6页)

“但有人被杀了。”伊斯美说。

福特尔又迅速地瞥了史密斯船长一眼,后者的表情令人费解;然后这位侦探小说家说:“看起来,您改变了您认为克莱夫顿之死是自然死亡的看法。”

“那么说,您没有嫌疑犯了,先生?”伊斯美说,没有理会福特尔的讥讽。

“我询问他们当中的每一个人昨天是否在船上看到过克莱夫顿——当然,我知道他已经死了,我希望能通过一个小小的谎言,至少一些蛛丝马迹:一个紧张的眼神,一个痉挛的动作或者一个敏感的神经被触动的手势抓到凶手。”他耸了耸肩,“但是什么也没有。”

“您刚才说‘除了一个人’。”史密斯船长提醒了他一句。

福恃尔点了点头,“是的,罗德先生看起来并不怎么合作,他的反应表明他似乎在隐藏着什么——也许克莱夫顿手中掌握的罗德先生的把柄,足以令罗德对克莱夫顿暗动杀机。我想,如果一定要找出一个嫌疑犯的话,那么我们的主要嫌疑犯就是罗德先生。”

“我得说这根本不可能。”伊斯美干巴巴地说。

“为什么?”

史密斯船长重重地叹了口气,“罗德先生昨天夜里被谋杀了。”

“上帝!”福特尔的全身掠过一丝寒意,他立刻想起昨天夜里斯泰德讲过的木乃伊的诅咒,他勉强问了一句,“是在什么情况下?又一桩入室杀人案,还是别的——”

“不,”伊斯美说:“他的后脑勺被人重击了一下。”

史密斯船长向外面点了一下头,“他可能被人用力推了一下,向后跌进了一只救生艇当中,就在这里的主甲板上。”

“您怎么认为是这样?”

伊斯美说:“他的尸体被发现了,相当粗鲁地塞在一只吊艇中……那儿离我们现在坐着的地方并不远。”

“一个野蛮而又简陋的藏匿。”史密斯船长说,“罗德的一条胳膊从盖着防水布的吊艇上垂了下来,引起了一个甲板水手的注意。”

福特尔向前探了一下身,“我的上帝,先生们,消息传出去了吗?这会在船上引起轩然大波。”

“罗德先生的尸体是在黎明前被发现的,”伊斯美说,“经过奥罗夫林医生的验尸之后——这位好医生相信凶杀是在子夜时分到凌晨五点钟这一段时间内发生的——尸体被送进了冷冻舱,克莱夫顿先生的尸体目前也放在那里。”

“尸体的眼睛,他们说,仍然是睁着的,”史密斯船长说,“只有几个乘务员知道这件事,其中包括纠察长。他们被严重警告不得把这件事告诉任何一个人,否则他们就会失去工作。”

“那个有问题的救生艇也被清理了。”伊斯美说。

“也许,”福特尔说,“我想看一看那双仍然睁着的‘眼睛’……但是这一次的死亡事件已经不是心脏病猝发所能解释得了的,我们有一个凶手在船上,先生们……一个暴力分子。”

“您说得对,先生,”史密斯船长说,“我们现在有了一个新的担忧,为了我们船上乘客的安全。”

福特尔站了起来,开始在房间里踱步,“我们理解约翰·克莱夫顿为什么会被杀,他是一个该死的勒索者;但是罗德呢?”

伊斯美什么都没有说,但他向史密斯船长递了一个眼神,后者仍然沉默着,脸上看不出什么表情。

“先生们,”福特尔说,似乎想起了什么,“你们昨天彻底搜查过克莱夫顿先生的房间吗?”

过了片刻,伊斯美点了点头口

“你们发现了什么有趣的东西吗?也许是关于我们已故朋友的猎物的文件?”

“没有。”伊斯美说。

“好吧,罗德的房间搜查过了吗?”

伊斯美再一次沉吟了片刻,然后轻声说:“是的。”

“发现了什么?”

“一把钥匙,不是罗德自己的房间的。”

“真的?是谁的?”

“……克莱夫顿的。”

福特尔的眉毛挑了起来,“罗德有克莱夫顿房间的钥匙?如果他没有死,我仍然会把他列为我们的主要嫌疑犯。那些勒索文件呢?”

伊斯美一言不发,他避开了福特尔的视线。

但是史密斯船长坦率地说:“我们的确发现了某些文件,关于我们一等舱乘客的。”

伊斯美烦躁地加了一句,“您自己也在内,先生。”

福特尔重重地坐下来,“都是些什么?”

“各式各样的文件,”史密斯船长说,“目击者的证明……各种记录的照片复印件……而您的,是一张入院单,坦率地说,我们还没有仔细地检查过它们。”

“上帝,先生们——你们没有毁掉它们,是不是?”

“当然没有!”史密斯船长看起来被这句话激怒了,“那些文件是证据,当我们上岸后,它们要交给当地的政府机关。”

伊斯美摇着头,呻吟着说:“那会令我们的乘客难堪……在泰坦尼克号的处女航上发生这样的灾难,这简直令人难以想象。”

福特尔没有指出伊斯美所担心的难堪正是他自己与他的公司的。

相反,他只是说:“那些文件现在在哪儿?”

“在事务长的保险箱里。”船长说,“福特尔先生,这听起来也许有些不可思议,我们在船上是否有两个凶手?是否罗德先生得到了另一把钥匙,然后用它开门进入了克莱夫顿先生的房间里并杀死了他?这也许可以解释为什么那些敏感的文件出现在罗德先生的房间里。”

福特尔微笑着,但并不是喜悦的笑容,“罗德不是克莱夫顿勒索的对象。先生——他是他的同谋犯。”

史密斯船长的眼睛睁大了,他摇了摇头,“您忘记了罗德在吸烟室里对克莱夫顿的侮辱?”

“那不过是一出苦肉计,”福特尔说,“演给别人看的。”

这个提示让那两个男入的眼睛都亮了起来。

福特尔继续说:“罗德昨天对我的靠近并不欢迎,因为他是我与之交谈的那些入当中唯——个知道克莱夫顿已死,或者至少处于困境当中的人。罗德也许进入过他搭档的房舱里,看到了尸体,在客舱服务员发现尸体之前;或者,他意识到了对克莱夫顿房间的看守,意味着他的同伙要么被监禁起来了,要么死了。”

“那么,动机还是一样的,”史密斯船长说,“另一个勒索者被谋杀了。”

“也许被您一等舱的某位乘客。”福特尔说。

伊斯美思索了片刻,然后说:“您的怀疑对象在二等舱——霍夫曼先生——也许能在午夜时分想办法来到主甲板上。而当一个二等舱的乘客声称自己只想看看一等舱的乘客是如何旅行的时候,我们的乘务员最有可能被收买。”