第二十七章 三百年前的罪行(第2/2页)
“是的。”这人的嘴唇发抖,“真的绑架我的正是我自己的兄弟!他把我的嘴塞起来,五花大绑,丢到肮脏、臭烘烘的洞里……其余的你们都知道了。”
“可是为了什么?”萨姆问,“我搞不懂。”
塞德拉耸耸瘦削的肩膀。“我想他怕我会告发他。我气急败坏的时候,曾经威胁要找警察抓他。我想在他带着文件离开这个国家之前,他不想让我挡路坏他的事。”
“你的单片眼镜在阿莱斯家被发现。我现在知道他是被谋杀的。”萨姆冷硬地说,“把那件事解释清楚。”
“我的单片眼镜?噢,对了。”他疲惫地摆摆手,“报纸对这件事也大做文章。我可以解释。是威廉从我这儿拿走的,当时……他说他要回去屋里拿文件——他把文件藏在那里——然后想溜走。但是我猜他和凶手碰上了,单片眼镜大概从他的口袋里滑出来了,他挣扎时被打烂了。毫无疑问,他是因为拥有文件被杀的。”
“那么文件就在杀你兄弟的凶手的手里了?”
“还有别人吗?”
一阵短暂的沉默。多诺霍真的老实地睡着了,他的鼾声像一阵枪声,加重了沉寂的感觉。佩辛斯和罗威面面相觑,两人都站起来,靠在床的两边。
“但是秘密呢,塞德拉博士?”罗威说,眼里一片炽热。
“你不能就这样不说清楚呀!”佩辛斯叫道。
床上的人微笑着看着两人,然后轻声说:“原来你们也想知道?如果我告诉你们这个秘密和……莎士比亚的死有关呢?”
“莎士比亚的死!”
“什么,什么?”罗威粗鲁地说。
“可是一个人怎么能写自己的死呢?”佩辛斯问。
“非常重要的问题。”英国人哧哧笑起来,忽然在床上换了位置,眼睛里燃烧着火焰,“莎士比亚怎么死的?”
“没有人知道,”罗威嘟哝着说,“但是有一些从科学角度出发的揣测。我记得在一份旧的《兰瑟杂志》上读到一篇文章,它谈到莎士比亚的死因是几种疾病的综合——伤寒、癫痫、动脉硬化、长期酗酒、肾炎、脊髓结核,还有天知道别的什么。我想总共有十三种。”
“是吗?”塞德拉博士低声说,“真有意思。根据这篇旧手稿……”他停了一下,“莎士比亚是被谋杀的。”
一阵沉默压得人喘不过气来。英国人的脸上挂着淡淡的怪异的笑容:“这封信好像是莎士比亚写给一个叫威廉·汉弗莱的人——”
“汉弗莱?”罗威轻声说,“威廉·汉弗莱?我唯一听说过和莎士比亚有关的叫汉弗莱的人是奥扎厄斯·汉弗莱,一七八三年他受雇作一幅莎士比亚的炭笔画像。雷恩先生,听说过这位汉弗莱吗?”
“没有。”
“这对莎士比亚学者而言是个新名字。”塞德拉说,“这——”
“好啊,”罗威兴奋地说,眼睛瞪得斗大,“W.H!”
“对不起,什么?”
“W.H。《十四行诗集》中的W.H!”(1)
“这倒是引发灵感的想法。有可能。这一点从来就没有定论。反正我们知道:威廉·汉弗莱是汉弗莱爵士的直系祖先!”
佩辛斯敬畏地说:“这就解释了这本藏着信的书怎么跑到汉弗莱家族里去的。”
“正确答案。显然汉弗莱是诗人亲近的朋友。”
年轻的罗威跳到床脚边。“你一定得把这件事情说清楚。”他喘着气,“这封信的日期是什么?什么时候寄出的?”
“一六一六年四月二十二日!”
“天啊!莎士比亚死的前一天!你——你看了信没有?”
“很遗憾我没看见。但是我弟弟告诉我了,他忍不住……”塞德拉叹息着说,“奇怪吧?在这封信里,他告诉朋友威廉·汉弗莱,说他‘快要沉溺了’,他的‘身体非常虚弱’,他相信有人在用毒药慢慢地害死他。第二天——他就死了。”
“噢,老天!”罗威一遍又一遍地念着,揪着领带,好像快被掐死了。
“被毒死,嗯?”巡官摇摇头,“有哪个家伙要毒死这老头儿?”
佩辛斯僵硬地说:“看来我们得侦破三百年前的谋杀案,然后——”
“然后怎样,佩辛斯?”雷恩的声音有些奇怪。
她颤抖了一下,避开他的视线,转过身去。
————————————————————
(1) 莎士比亚的《十四行诗集》(The Sonnets)刚出版时,书名页上提到一个叫W.H.的人,学者无法确知此人是谁。