利娅·普莱斯·恩甘巴(第5/5页)

这一年间,我看着这些粗俗的外国人铺好几千英里的临时路面,以供运载电缆、机床或钣金。这条路沿途的村民们却仍旧过着没有电、机床或钣金的日子。顺便说一句,夏巴省瀑布轰鸣,要自己发电简直绰绰有余。但如果电力源自首都,矿井就可由蒙博托亲手点亮。只要民众有一丝反叛的迹象,他就能拉闸断电。毕竟,加丹加省就曾想分离出去。我在那儿上班的时候,我们都相信,就这项奇异的工程而言,这也算是个说得过去的理由。

离职后,我们了解到了更多情况,足够让我去诅咒自己对英加-夏巴项目做出的那份微薄贡献。它并不仅仅是一项走入歧途的工程。它包藏着祸心。输电线压根儿就没打算架起来过。由于没法维护、检修这横亘于黑暗之心的设施,工程师们只能眼看着这头巨兽刚刚架好了前端,尾巴就崩塌殆尽。整个工程最终被清理得干干净净,与森林里的树被切叶蚁采集一空如出一辙:螺母,螺栓,任何一种可用于苫盖屋顶的材料都渐渐融入了丛林之中。任何人都能预测到这个失败。但恰恰由于向刚果贷款了十多亿美元架设输电线,世界进出口银行便得到了取之不尽的债权。我们得从现在起就用钴矿和钻石来偿还,直至时间尽头,或至少到蒙博托任期结束。这是个热门游戏,不知会先等到哪个。由于现在背上了几十亿的外债,我们独立的任何希望都被戴上手铐铐入了债务监狱里。如今,黑市倒是要比合法经济市场健康得多。我见过人们把扎伊尔币用作修补墙面裂缝的材料。外国人非法盗矿贩矿的手段不可谓不彻底,我们的邻居法属刚果虽不见一处钻石矿,却也成了世界第五大钻石出口国。

若说还有什么没被送出这个国家,那就得到国王的餐具室里看看了。就算我姐姐蕾切尔和威廉·莎士比亚先生合力创造一个放纵奢侈的专制君主,也无力超越蒙博托。他正在建造一座宫殿,仿照的是他的朋友伊朗国王在其国内的原型。宫殿就建在他的祖籍戈巴多莱。他们说那里四周有高墙护卫,他弄来了肥肥的孔雀在庭院里昂首阔步,还在刻有摩尔式纹样的银盘上啄谷粒吃。点亮宫殿的汽油发电机发出恐怖的咆哮声,日日夜夜从不停歇,将附近地区的猴子全都吓跑了。空调系统必须全天候开启,这样才能避免丛林的酷热损毁他宫殿里枝形吊灯上的金叶装饰。

我都能想象到。宫殿的高墙外,戈巴多莱的女人们蹲坐在各家的院子里,把木薯搁在捡来的车轱辘里烧煮。如果你问她们独立是什么意思,她们会立刻怒容满面,挥棍子把你赶走。还嫌不够烦人哪,她们会说。各个镇子都有了新名字,记都记不住,现在还得互称公民⑭ 了。

在金沙萨市区,许多酒吧都有电视机,每天晚上七点,蒙博托都会头戴豹皮帽,在屏幕上闪烁不歇,为的是将我们国家联合起来。“有多少父亲?”他在电视节目里一而再再而三地问,而他那录像里的观众就会回答:“一个!”

“有多少部族?有多少党派?”他继续提问,“有多少主人?”

每一次,那些忠心耿耿的声音都会尖叫:“穆库!一个!”

图像跳跃闪烁,公民们或是喝啤酒,或是各忙各的。蒙博托说的是自己部族的语言,大多数人根本就听不懂。

①②③⑥⑦⑨⑩⑪⑬⑭原文为法语,下同。

④林加拉语:白人。

⑤“玛氏巧克力”原文为“Mars bars”,其品牌名取自创始人 Forrest Mars 的姓氏,“Mars”亦有“火星”之意。

⑧林加拉语:无所谓。

⑫刚果语:去死吧。