第二十四章(第3/3页)
“据他描述,她们会从沼泽地飞出来,降落在广场中,朝着男性尖声喊叫,想要说话。但你瞧,她们总是那么饥饿,根本没法学语言。她们有自知之明。”
贝莉丝凝视着乌瑟·铎尔的眼睛,突然发现,他态度尊重。“她们知道,自己偶尔也能拥有自制力,填饱肚子之后,脑袋会清醒几天或几小时,能够控制自己的行为,理解自己的生存方式。她们跟你我一样聪明,但成长过程中总是被饥饿占据着。然而,每过几个月,有那么几天,她们能够集中思绪,她们想要学习。
“不过她们显然没有男性的口器,因此无法发出相同的话音。她们当中只有最年轻、最缺乏经验的,才会企图模仿蚊族男性。吸管收进去时,她们的嘴更像是我们的。”她看得出来,他能理解。
“她们的声音听起来跟我们很像,”她继续轻声说,“她们从没听到过任何能够模仿的语言。那女人饱餐之后,清楚地意识到自己还不会任何语言,她听见我们谈话,发现自己也能发出类似的声音,她一定兴奋得晕头转向,所以才会飞到那人身边。她想要跟他交谈。”
“这是一把奇怪的剑。”稍后,她说道。
他稍一迟疑(贝莉丝意识到,这是她头一回看见他犹豫),然后用右手拔出剑来,举在面前让她观看。
他的右掌根处有三颗小金属点,像是嵌进去似的,连接着袖管中密密麻麻的金属线,这些形如血管的网丝经由他的体侧延伸至腰带上一个小袋子里。剑柄衬垫着皮革,但也镶有一片裸露的金属,当他握住剑时,血肉中的金属结点正好接触到金属片。
与贝莉丝的猜测不同,这把剑并非金属材质。
“我能摸一下吗?”
铎尔点点头。她用指甲轻轻敲击剑身,声音沉闷而木讷。
“这是陶瓷,”他说,“更像瓷器而不是钢铁。”
这把剑的锋口没有普通利刃的闪亮光泽,而是跟剑身一样呈现出平淡无奇的白色(微微泛黄,就像牙齿或者象牙)。
“它能轻易削断骨头,”铎尔用那悦耳的嗓音平静地说道,“这跟你平时看到或使用的陶瓷不同。它不会弯曲——没有韧性——但也不容易碎裂。它很坚固。”
“有多坚固?”
乌瑟看着她,贝莉丝又感觉到他的敬意。她的心念随之一动。
“就像钻石。”他一边说,一边归剑入鞘(动作依然优雅敏捷)。
“它是从哪儿来的?”她说道,但他没有回答,“是从你家乡吗?”她惊异于自己的执著和……什么来着?勇气?
她并没觉得自己有多勇敢,而是感觉和乌瑟·铎尔能够彼此理解。他从门口转过身,点头向她道别。
“不是,”他说,“这……与事实相去甚远。”她头一次看到他露出一个稍纵即逝的笑容。
“晚安。”他说。
贝莉丝如愿以偿,享受到独处的时段。她深深地呼吸。最后,她允许自己揣摩乌瑟·铎尔其人。贝莉丝不明白他为何要找她谈话,而且似乎能够容忍她,尊敬她。
贝莉丝无法解读他,但发现自己与他有一丝隐约的相通,这要归因于他们共同的愤世嫉俗、冷静超然和坚忍顽强,归因于彼此间的理解,对,还归因于相互的吸引。她不知道自己从何时开始不再惧怕他,也不知道他有何打算。