第三期 旗鼓重整 18
一度出现的安玑。克莱,现在又重新出现,他整个的人是什么样子,并不十分清楚,只是他的声音,令人觉得颇能对别人加以赏识,他的眼神,令人觉得有些发怔,看起东西来好久不动,他的嘴令人觉得生动,只是未免太小,太细致,不配一个男子汉,幸而下唇会叫人意想不到,有时闭得很紧,因此人家才不至于断定他没有果断。(比较美国作家赫波得(1859—1915)的《短程旅行;利昂纳斗》,"人的面目,是上帝的神工鬼斧。眼表现灵,嘴表现肉,下颏表现目的,鼻子表现意志。")话虽如此,他的眼神儿和举动,总带着一种模糊。散漫。含有心思的意态,叫人一看就知道,他这个人,大概对于个人在世路上的前途,没有什么确定的目的,也不大怎么关心。但是在他还是个小伙子的时候,人家却都说,他想作什么,就能成什么。
他父亲是这一郡另一头儿上一个穷牧师,他是他父亲的小儿子;他打算把种庄稼的各种实际技能都学会了,将来务农为业,至于是在殖民地上,还是在本国,得看当时的情况;因此他在别的几处庄田上学完了几套技术之后,现在又来到塔布篱牛奶厂,打算在那儿作半年学徒。
他参加了农夫和牧人的行列,是他一生的事业里,他自己和别人,都没有预先见到的一步。
老克莱先生的前妻,撇下了一个女儿故去,老头儿过了大半辈子,又娶了一个后妻。没想到这位太太,倒给他生了三个儿子,因此最小的安玑,和他父亲老牧师一比,好象不止差一辈儿,差不多要差两辈儿。这三个儿子里面,只有刚说过的这个老生儿安玑,没有大学的学位,其实看起他小时候的聪明来,只有他才真正配受大学教育。
安玑在马勒村参加跳舞以前两三年,有一天,在他已经不再上学而在家里自己学习的时候,本地的书店给牧师公馆寄了一个包裹,外面写着交捷姆。克莱牧师。牧师打开包裹一看,里面是一本书,(据后面所说,可能是一本英国哲学家赫勃特。斯宾塞(1820—1903)的书。)就翻开来念;念了几页,忽然从椅子上跳起来,挟着书,一直跑到书店里。
"你们把这本书寄到我家里,是什么意思?"他擎着那本书,不容分说地问。
"那本书是定的,先生。"
"不是我定的,也不会是我家里的人定的,这是我幸而可以称道的。"书店的老板查了查定书的底账。
"哦,先生,寄错了,"他说。"那是安玑。克莱先生定的,本来应该寄给他。"克莱老先生一听这话,急忙往后退避,好象有人把他打了似的。他回到家里,非常地懊丧,脸都白了;他把安玑叫到书房里。
"你来看一看这一本书,孩子,"他说。"你知道这是一本什么书吗?""这是我定的,"安玑简单地答道。
"你定它作什么?"
"念哪。"
"你怎么会想到念这种书?"
"我怎么会想到念这种书?呃,这是一本论哲学体系的书。在坊间出版的书里面,这是顶道德,甚至于顶合于宗教的了。""不错,很道德,这一点我承认。不过,它合于宗教?并且对你来说,对想当牧师。宣传福音的你来说,它合于宗教?""您既是提到这一层啦,父亲,"儿子脸上露出焦虑的样子来说,"我想一劳永逸表明一下,我还是别作牧师好。我恐怕我要讲良心,就不能做牧师。我爱教会象一个人爱他的父母一样。我永远要对它有顶热烈的爱的。任何制度的历史,都没有能象这种制度的历史那样使我敬慕。但是有一件,要是它的思想不能从没法拥护的'供奉上帝来赎罪,("供奉上帝来赎罪",据基督教的说法,人都有罪,耶稣基督降世死在十字架上,也就是为人赎罪。)那种观念里解放出来,我就不能忠诚老实地受委作它的牧师,象我两个哥哥那样。"这位心性直爽。心地单纯的牧师,想不到自己亲生的骨肉,竟会是这种样子!他当时一听,吓傻了,气坏了,瘫痪了。既是安玑不愿意进教会,那么,送他到剑桥去,有什么用处?据那位见解死板的老头子看来,上大学只能是作进教会的阶梯,否则那就好象一篇序言,后面却没有正文一样。他这个人,不但信教,还真诚心;他是一个信仰坚定的人;这种字眼,用到他身上,并不是现在教会内外那些演神学戏法的人们闪烁模棱的解释,却是福音派教徒(福音派教徒,为新教之一派。他们的主张,是:福音要素是讲人陷入罪恶,耶稣为人赎罪,新生是必要的,借着信心赎罪。英国国教里包含这种主义的就是低教派。)那种古老。热诚的讲法。他这个人,真正相信永生和神灵,十八个世纪以前,千真万确,万确千真,(引自布朗宁的《复活节日》第八段第三至六行。)安玑的父亲驳他一回,劝他一回,又求他一回。
"不成,父亲;不用说别的,叫我照着宣诰(宣诰:一五五三年英王爱德华第四所公布,连同《宗教条款》四十三条。那时英国脱离教皇不久,宗教改革颇多异议,所以召集了全国的大主教。主教等,开会于伦敦,制定《宗教条款》四十二条公布通行。后一五六三年,又归并为三十九条,至今沿用。凡为牧师,服务教会,必须奉信这三十九条的规定,在那上面签字画押。"按照那字面,"这句话,就是宣诰里面的。)上的规定,'按照那字面与文法的解释,,在第四条款(第四条款,言耶稣复活,说"耶稣真正死而复生,魂附肉身,"。)下签字画押,我就不能;所以在现在这种情况里,我是不能作牧师的,"安玑说。"我对于宗教,生来就是完全趋向改造那一方面的;我引几句您顶喜欢的那本《希伯来书》里的话吧,'凡是创造出来的东西,都要把它们震动;那些不堪震动的都要挪开,那些不怕震动的才能存留。,(见《新约。希伯来书》第十二章第二十七节。)"他父亲那样难过,弄得安玑看着他,也觉得非常不好受。
"你既是不愿意为上帝争荣。增光,那么我和你母亲省吃俭用,自己刻苦,供你上大学,有什么用处呢?"他父亲把这句话又说了一遍。
"那样,可以为人类争荣。增光啊,父亲。"如果安玑坚持下去,他也许可以和他哥哥们一样,到剑桥去。但是老牧师的见解,觉得那个学府,只是当牧师的敲门砖,也就是克莱家世世相传的见解;这种观念,在他的脑子里,非常地根深蒂固,所以那个感觉灵敏的儿子就开始觉得,坚持下去,就好象把人家托管的钱成心昧起来一样,同时对于那两位虔诚的家长也是一种罪过,因为老头儿刚才已经说过,供他三个儿子一律念书,他们老两口子过去和现在,都不得不节约刻苦啊。