28
丹猜到卡洛威会来找他,只是没想到这么快。那位雪松林镇的镇警官正坐在事务所的大厅里,优哉地翻阅咖啡桌上的一本过期杂志,口中还啃着一个苹果。他一身警察制服,警帽就放在旁边的椅子上。
“镇警官,真是稀客啊。”
卡洛威放下杂志,站了起来,“你早就在等我来了,丹。”
“是吗?”
他又啃了一口苹果,“你在那份诉状中,把我列入了证人名单。”
“雪松林镇的消息就是传得快呀。”不上法院时,丹通常是便装,衬衫外加牛仔裤,还有他在办公室最爱穿的拖鞋,但现在他真希望自己穿了正式点儿的鞋子。尽管两人的身高差早已不再像丹小时候在街上骑自行车、被卡洛威拦下来盘问时那么大。
“有什么我可以效劳的吗,镇警官?”
“埃德蒙•豪斯是雪松林镇的败类,一个被定罪的杀人犯。你想想,如果你协助他翻案的消息传了出去,你的生意将会如何?”
“我想会有一大堆刑事案件找上门。”
卡洛威笑笑说:“还是这么自以为是啊,奥莱利?我可没你那么乐观。”
“既然你如此不看好我的生意,那是想教我一些小诀窍啰?如果没有,不好意思,我还有工作要忙。”丹转身就走。
“你有问题想问我,丹,而我人就在这里。我当警察三十多年了,每一天都是光明正大地过的,既然有人对我有所怀疑,我非常乐意为他们解惑。”
“你当然会。”丹说,“但我必须遵守律法,在你宣誓只说实话之后才质询。我只要真相,完完整整的实话,不要别的。”
卡洛威又咬了一口苹果,嚼了嚼才开口说:“我当时宣誓过了,丹。你是在暗示我说谎啰?”
“我可没有资格决定,得法官说了才算。”
“也是。那我们等着瞧,看法院会怎么说。”
“不过,她跟你说了什么,丹?”卡洛威顿了一下,又露齿冷笑一声,“她是不是告诉你,没人询问哈根看的是哪个台的新闻,还跟你说莎拉戴的是另一对耳环?”
“我不会跟你讨论这些,镇警官。”
“嘿,我知道她是你的朋友,丹,但她打这场‘圣战’已经二十年。她先是想利用我,现在又利用你,她走火入魔了,丹。她的不可理喻地害死了她父亲,逼疯了她母亲,现在又想把你扯进来,你不觉得该适可而止了?”
丹愣了一下。崔西第一次来找他的时候,他的确也有相同的感觉,认为她这个姐姐太内疚、太悲伤,所以才着了魔似的在已知的真相里,翻找她一心想要的答案。但看过她的卷宗后,丹确定她的逻辑思考能力还是跟他以前认识的崔西一样。她依然是他小时候的孩子王——实际、固执和有条理。
“那你得去跟她谈,我是埃德蒙•豪斯的代理人。”
卡洛威拿着吃剩的苹果核递了过去,“显然你擅长处理垃圾,那就帮我丢了这个吧。”
丹平静地接下苹果核。截至目前,卡洛威的恐吓一点儿也没吓到他,只让他感到厌恶。他随手一丢,苹果核听话地飞进办公桌后的桶里。“你会见识到的,镇警官。我擅长的是我的工作,请你记住这点。”
卡洛威戴好警帽,“你的邻居打电话报警,说你的狗在白天乱吼乱叫,有时连晚上也是。我们镇上关于狗吠妨碍公众安宁的法律是:第一次有人报警,罚款,再有人报警,我们就把狗带走。”
丹极力克制熊熊燃起的怒火。想恐吓他?好,那就让对手尝尝不会叫的狗的厉害。“真的?你的花招就只是这样?”
“别激我,丹。”
“我并没有激你,镇警官。但如果法院通过了我的请愿书,我一定会在法庭上好好地盘问你。”