狄更斯的书房(第2/2页)

“但是你的事业……那些故事……”

“当一个人什么都不是时,就会虚构。这可以填补空白。”

然后我们沉默地坐在那里,看着炉火。温特小姐时常心不在焉地搓搓自己的手掌。

“你写茹尔·朗蒂埃和埃德蒙·朗蒂埃兄弟的那篇文章。”过了一会儿,她说道。

我不情愿地转向她。

“是什么让你选择他们作为写作对象的?你一定有些特别的兴趣?某些吸引你个人的东西?”

我摇摇头。“没什么特别的,没有。”

接着,只剩下寂静的夜空和噼啪作响的炉火。

一定是过了一个小时或是更久,火苗变弱了,她才第三度开口。

“玛格丽特,”我想这是她第一次用我的名字称呼我,“你明天离开这儿后……”

“嗯?”

“你会回来的,是吧?”

在行将熄灭的闪烁火苗下,很难判断她的表情,也很难说她颤抖的声音究竟有多少是因为她的虚弱或疾病,但在我看来,在我回答“是的,我当然会回来。”之前,温特小姐是害怕了。

第二天早晨,莫里斯开车把我送到火车站,我乘车南下。