敦刻尔克(第12/12页)

“给我这可怜的老头子让点位置好吗?”

老人的声音似乎是从极为遥远的地方传来的——也许威尔克斯打起了瞌睡,这声音不过是他的想象,但当他抬起头来的时候,尽管周围很黑,他还是清晰地认出了希格森那张满是疲倦的脸。“我也死了吗?”他问。

“抱歉,‘也’是什么意思?”

威尔克斯摇摇头,赶走莫名其妙的想法。他现在可以看到,他们显然已经穿过了防波堤,身处于海峡之上了。他坐直身子,然后舒展了一下肢体。“达菲和我都没找到你。我们以为你已经被甩下船了。”

“没那么好的运气。我刚才在舰桥上看到他了,他说我们两个小时后就能到多佛港。”

“那刚才你在哪儿?”

“在下面。”

“下面的人怎么样了?”他问。

“有三个死了。其他人都还好。至少他们能活着回去了。”

“我不想说死人的坏话,但是上校的行动从一开始就是个自杀任务!我们能有这么多人活下来已经很幸运了。三十人要为了什么国王进攻三百个德国人,甚至看起来有三千人那么多!那根本就不是什么‘打出一击’,那是走入一个死亡陷阱。”

希格森沉默了一小会儿,然后说道:“实际上,是一百二十个德国人。”

“什么?”

“被留下来保卫浮桥的分队。总共有一百二十个人。”

“就算是这样,”威尔克斯说,“四对一也不是……”他突然停了下来。“你怎么知道的?你怎么知道他们有多少人?”

希格森朝身后打了个手势。“是电台。我说了,我一直都在底舱里。就在我们出发沿河而上之前,我刚好找到了他们的通信频率。我发现这支部队在阿奎斯附近守卫着浮桥,马上意识到他们正是我们正在对抗的那支部队。我就跟他们建立了联系。”

“你和他们说话了?”

“Ich bin Hauptmann Braun,Offizier im Stab von General Guderian.Dies ist eine Angelegenheit der höchster Priorität.”他露出一个僵硬的微笑。

威尔克斯将这句话翻译过来:“我是古德里安将军的参谋布劳恩少校。这是紧急通话。”

希格森咧嘴笑着,他的牙齿在黑暗中闪着光。“我要求他们报告他们的位置和人数。”

“他们按你说的做了?”

“德国人一向都很有效率。”

“那然后呢?”

“然后,作为布劳恩少校,我告诉他们,同盟军发动了出人意料的大规模反击,大约有一个师的部队,机动性很高,他们不知是如何躲过了‘我们’的钳形攻势,目前正在朝着城镇的方向行军,其目的显然是要占领桥梁。至于浮桥附近的小规模部队毫无疑问只是一种佯动,目的是引诱我们的断后部队,而与此同时,他们的主力将会毫无阻碍地穿过阿奎斯。布劳恩少校——也就是我,”希格森说到此处,满意地笑了一声,“向他们传达了古德里安本人的命令,要求他们立即——立即——放弃浮桥,并且尝试着阻拦同盟军的攻击。看起来有效果了。”

“有效果?当然有效果。你救了我们所有人!”

希格森摆了摆手。“我应该让他们把浮桥炸掉,那样就完美了。”

“你想太多了,老伙计。多么出色的计谋啊!达菲还以为那是个奇迹。他说是‘上帝之手’。”

希格森摇摇头。“也不能那么说。只能说是当我们需要的时候,运气刚好来了。”

“那你说的运气是什么?”

“碰巧找到了他们的通信频率。”

“你是有意地去找的。这不是运气。”

“好吧,重要的是这可以把我们拯救出来。”

“那是很重要,你应该为此而得到一枚勋章。”

“别胡说了,威尔克斯。现在我只想要这个箱子上面的一点空间。我快要累死了。”

五分钟之内,希格森就打起了鼾,就像任何一个终于得以休息的老人一样。

***

九天之后,亦即1940年6月4日,代号“发电机行动”的敦刻尔克大撤退终告结束。约八百艘英国民船与多佛港的玩偶号一同被紧急征召,并且想方设法将三十三万八千二百二十六名士兵带回了英国。玩偶号自身总共往返于海峡两岸三十八次,其中在艾尔运河浮桥袭击战之后又往返了十八次。

弗兰克·达菲返回陆军部任职,并且将其所见到的一切向周围的人大肆宣扬:在玩偶号的船员中最年长的那一位,一个仅以“希格森”这个姓氏为人所知的平民是如何以他的英勇和智慧阻挡了德军——从目前得知的情况来分析,发生在艾尔运河浮桥的这场战斗虽然规模不大,却切实让德军的推进严重滞后,最终使之对敦刻尔克的围攻延迟了至少两天,无数人的生命因此而得到拯救,而希格森的事迹也在人们的口口相传之中发扬光大。

最终,整个故事被汇报到了英国最高指挥部。温斯顿·丘吉尔下令对此事进行了一番调查,证实了当时的实际情况,也确认了此事的战略后果。但尽管此后政府发动了广泛的寻找,这位英雄的身份也未能得到进一步的证实,当然也没有寻找到他本人。没有任何一个姓希格森的人居住在苏塞克斯丘陵或其附近,而这却是弗兰克·达菲所知道的所有关于这位老人的背景资料。

尽管如此,在1940年10月,丘吉尔仍然向一位身份未知、仅知道希格森这个姓氏的志愿水手缺席颁发了英国军方最高等的荣誉勋章——维多利亚十字勋章,以奖励他“在敌军的面前”表现出的英勇。

这枚勋章始终无人领取。

————————————————————

(1) 1939年电影《福尔摩斯冒险史》的插曲。——译注

(2) 法语,“杂种”。——译注

(3) 法语,“六十”。——译注

(4) 法语,“十九,二十,二十一”。——译注