第四部 诡计与欲望 第八章(第3/3页)
他低头看向撤走一切用品的狭窄小床,回忆起女孩遗书上面的字句。他在研究调查报告的时候只读过两次那封遗书,但是可以逐字逐句毫无困难地复述出来。
“请原谅我。我不能再如此痛苦地活下去了。我杀了我的宝宝,我知道我再也见不到她,也见不到你们了。我想我会下地狱,但是我已经不再相信有地狱这回事了。我什么都无法相信了。你们对我很好,但是我对你们毫无用处,从来就没有过。我原本以为我当上护士之后一切就会有所不同,但是这从来就不是个友善的世界。现在我知道我不需要再在这个世界上活下去了。希望小孩子们不会看到我的尸体。请原谅我。”
他想,这不是一时冲动写下的遗书。从他还是一个年轻的警员开始,他已经读过很多遗书了。有的时候,遗书出于一种痛苦与愤怒的情绪,不自觉就变成了一首绝望的诗歌。但是这封遗书,尽管非常哀婉,看起来也很简单直白,人为做作的痕迹却更为明显,尽管她抑制住了自己的自尊,但是那种情绪是不会被认错的。他想,她也许是那种天真得危险的年轻女孩,她们常常没有看起来那么天真单纯,反倒是比人们想象中更加危险,经常成为悲剧的催化剂。她位于他的调查的外围,穿着护士服,就好像一个苍白的幽魂,一度不为人知,现在则是没有办法为人所知,但是他也确信,她处于解决博洛尼死亡之谜的核心位置。
他本来就没期望在韦弗农庄了解到什么有用的信息,但是那种调查的本能还是促使他打开了床头柜的抽屉,他看到仍然有一件她的东西留了下来:她的祈祷书。他拿起书来,随意地翻了翻。一张从笔记本上撕下来的方形小纸片掉了出来。他捡起纸片,发现上面写着三列数字和字母。
RD3 S
BD2 S
PD1 S
S-N S2 D
楼下,诺兰夫妇还坐在桌旁。他给他们看了看这张纸。诺兰太太认为纸上的数字和字母应该都是出自特蕾莎之手,但是她也不确定。他们两个人都给不出什么解释,也都没有什么兴趣,当他说他要拿走这张纸时他们也没有要制造什么麻烦。
诺兰太太跟他来到前门,让他有些吃惊的是,她随着他一起沿着小路走到了大门口。她望向对面树林深色的阴影,用几乎无法压抑的热情说:“这座农舍和艾伯特的工作挂钩。我们在三年前他的情况变得很糟糕的时候就该把房子让出来了,但是房东对我们非常慷慨。本地政府一旦帮我们找到公寓,我们马上就会离开这里,我也不会觉得遗憾。我讨厌这些树林,讨厌它们,讨厌它们!这里什么都没有,只有不停呼啸的风、黏糊糊的土地、压抑的黑暗以及晚上动物们的尖叫。”
他出去以后,诺兰太太关上门,抬起头看着他的脸:“她为什么不告诉我宝宝的事?我可以理解她的。我会照顾她的。我也能说服孩子他爸理解这一切。这才是让我心痛的地方。她为什么不告诉我?”
达格利什说:“我想她可能是不想让您痛苦。我们都在付出这样的努力,尽量避免让我们爱着的人感到痛苦。”
“孩子他爸非常痛苦、非常不满。他觉得她会下地狱。但是我已经原谅她了。上帝不可能不如我仁慈。我不敢相信他会让特蕾莎下地狱。”
“不,”他说,“我觉得我们没有必要那么想。”
她站在门口,看着他离开。但是当他坐进车里,系好安全带之后,又回过头去,却发现她已经悄悄地离开了。农舍又回归于之前的那种隐秘的寂静。他想:这份工作包含了太多的痛苦。想想我过去居然会为自己得到这份工作感到庆幸,居然会认为它很有帮助,老天保佑,人们觉得把秘密透露给我会更容易一些。今天与现实的碰撞又给我带来了什么?一块笔记本上撕下来的纸片、简短的笔记、一些字母和数字,甚至有可能不是特蕾莎本人写的。他觉得自己受到了诺兰夫妇那种痛苦与酸楚的侵蚀。他想:如果我告诉自己受够了,20年来我都小心翼翼地不涉足案件中,如果我辞职,又会发生什么?无论博洛尼在那个昏暗的小礼拜堂发现了什么,我甚至都不知道从何处着手寻找它。捷豹轻快地驶回大路上,他突然对博洛尼生出一种极不理智的嫉妒与愤怒,嫉妒他居然找到了这么一条捷径。