15
偌大的云团在天空飘荡,阳光时而在云层中摇曳生姿,时而在地面穿行而过。也不知有几丝几缕的微风,在杜松子中吹拂穿梭,轻柔地把草地吹得摇摇晃晃。“缇伯”隔着马嚼子,一边发出窸窸窣窣的声音,一边拨弄着脚下的青草,神态傲慢,又带有一丝试探。博莱特尽情沐浴着眼前这令人目眩情迷的美景,所有烦忧,所有思考,都被他抛到了九霄云外。
可突然,“缇伯”敏捷地昂起了自己的脑袋,博莱特一下子清醒了过来,只听见身后传来一个女子的声音,好似在唱圣歌,韵律悠扬:
别回头,
也莫动,
闭上眼,
猜是谁?
这声音略带着些伦敦腔,充满了顽皮淘气的意味。
就像每一个被这样捉弄的人一样,博莱特自然也没有遵照她的指示。于是,他回头一望,看见个十六七岁的女孩面庞。她个头高大,体态丰满,长着赤褐色的头发和圆鼓鼓的蓝眼睛。这双眼睛十分特别,时而热切活络,时而又睡眼惺忪。在与博莱特四目相对时,她差点没把眼珠子给瞪了出来。
“噢!”女孩几乎惊声尖叫起来,“我还以为你是西蒙呢。可你不是!”
“对,我不是。”博莱特边回答边准备站起身来。
可还没等他起身,她就一屁股坐到了他旁边的草地上。
“天哪,你还真吓了我一跳。我敢打赌我知道你是谁。你就是西蒙那个失踪已久的哥哥,对吧?错不了的。你跟西蒙长得太像了。肯定是他哥哥了,对吧?”
博莱特说是的。
“你甚至跟他穿着同一身骑马服呢!”
博莱特回答说这就是西蒙的衣服。“你认识西蒙?”
“我当然知道西蒙啦。我叫希拉·帕斯洛。是克莱尔庄园的寄宿生。”
“哦。”
原来是埃莉诺说的那所专给“开小差的人”办的学校,也就是那个没人逼你去背乘法口诀表的地方。
“我绞尽脑汁想跟西蒙谈场恋爱,可实在是不容易哩!”
博莱特一时不知如何回应,可她似乎也不需要什么口头上的勉励。
“在克莱尔学校,我必须给生活找点乐子。你都想象不出那儿有多无聊呢!想破脑袋都想不到呢!简直什么都没有,我的意思是说,你什么都不能做,这也不行,那也不行。有次我索性脱光了所有衣服闯进了塞德里克的办公室——就是我们校长的办公室啦。他不喜欢我们称他校长,可他实在就是嘛!我就这么一丝不挂地进了他办公室,你猜怎么着,他居然冲我说:‘亲爱的希拉,你有没有考虑过要减减肥了?’就这么看着我,抛出一句这样的话,接着又去读他那本《名人录》了。在克莱尔,如果你父亲的名字没有上《名人录》,你根本连立锥之地都没有!哦,其实有你母亲的名字也成。反正我爸爸就没有上《名人录》,可他好歹是个百万富翁啊,这还抵不过一个所谓的名人?‘百万富翁’也是个叫得响亮的头衔啊,不是吗?”
博莱特搪塞地表示赞同。
“有好几次,我向西蒙炫耀我爸爸的百万家财,你也知道,他十分看中投资,我希望这能增添我对他的吸引力。但他却是一个可怕的势利鬼,你说是不是?”
“是吗?”
“你难道不知道?”
“我今天才见着他。”
“哦,这是当然的啦,你才刚回来嘛!想必你也是十分兴奋的。当然,我能理解西蒙为什么没有表现得喜出望外。现在你有机会把他一脚踢开,重夺财产,一定是兴奋坏了吧。”
博莱特心里疑惑,这姑娘是不是也在试探、捉弄他?
“既然你夺了他的财产,我就有更多机会跟他在一起了。走着瞧吧,我会给他来个出其不意的。本来我看到‘缇伯’,还以为是他来了,想给他打个伏击呢。他经常到这儿来,因为这是他最喜欢的跑马地。他厌恶坦壁。”她下巴冲着山谷对面抬了抬,“这是个能逮到他一个人独处的好地方。所以我斗胆来这儿找他,接着就看到了这匹黑马,还以为给他来了个冷不防呢。可没想到是你。”
“我很遗憾。”博莱特语气温和。
她若有所思地又打量了他一番。
“我想,如果我把谈恋爱的对象换成了你,只怕也不太好吧?”她问道。
“恐怕不行。”
“是因为我不是你喜欢的类型,还是因为咱俩合不来?”
“很遗憾,我看是咱俩不合拍。”
“是的,我看也是,”她附和道,“你有一张教士般的脸。说来也好笑,你长得确实像西蒙,可气质迥异。西蒙可不是什么教士;那边威舍尔农场盖茨家的女孩会告诉你这点的。我也照着那盖茨家的女孩打扮自己,可就是没用。她就像是一朵绽放盛开的牡丹花,结结实实地把西蒙给迷住了。”
眼前这女孩红唇娇润,丰满的胸脯把衣服上的纽扣撑得鼓鼓囊囊,博莱特看在眼里,心里忖度,她其实也像是一朵绽放的牡丹,只不过此刻十分伤心落寞、失望寂寥罢了。
“西蒙知道你喜欢他吗?”博莱特问。
“喜欢他?我才不喜欢他呢。我根本就不喜欢他。我只是想找他谈个恋爱,找点儿乐子打发打发时间罢了,直到最后离开这无聊透顶的地方。”
“要是你做什么事都这么随心所欲,为什么现在不离开这地方呢?”博莱特有理有据地问道。
“好吧,我可不想让别人觉得我是个傻瓜。我原本是在一所修道院上学,把那地方搅了个天翻地覆,所以那儿的人把我给撵了出来,然后就送到了这儿。本来啊,我以为自己在这地方还能过得下去,毕竟这儿用不着上课,没有日程表,也没有什么规章制度。可我万万没想到,这儿竟是如此无聊。简直无聊到能让我哭出来!”
“在克莱尔庄园,就没有一个能取代西蒙的人吗?我的意思是说,就没有一个更加——更加随和的人了吗?”
“没有,我起初也曾考察过他们。他们人虽聪明,可头发都乱糟糟的,瘦得皮包骨。你哪里见过一门心思只会学习的家伙会去打理头发呢?有些恶心的家伙可能愿意将就,可我不是这种人。我喜欢相貌俊朗整洁的。你必须承认,西蒙就长得很帅。从前修道院里有个长得还不错的花匠,可就是没有西蒙那种秒杀一切的可爱相貌。”
“就连那个英俊的花匠也没能把你留在修道院吗?”
“嘿,不是的,他们把他炒鱿鱼了。比起把我开除、等着我捅娄子来说,这算是简单得多啦。可他们不论说什么都要把我开除,所以本来可怜的阿尔伯特用不着卷铺盖走人的。他打理起花花草草可要比跟女孩子打交道在行多了。可当然了,他们也没想到这一层。我猜你是不愿意在西蒙面前帮我说好话的吧?我费尽了千辛万苦,一心想接近西蒙,到头来却是竹篮打水一场空,想想还真是可惜。”