第二章(第4/15页)

矮人放下羽毛笔,看看希瑞,露出会心的微笑。希瑞假装专心阅读,同时竖起了耳朵。

“叶妮芙,就这些了?”

“再给我三百诺维格瑞克朗,要现金。为了仙尼德岛的集会,我至少需要三套衣裙。”

“要现金干吗?我给你开张五百克朗的汇票。进口衣料最近也在疯涨,你又不穿羊毛和亚麻。如果你还需要别的——不管是你,还是艾瑞图萨的准新生——我的店铺和仓库都随时恭候。”

“谢谢。你看几成利息比较合适?”

“利息?”矮人抬起头,“你的利息早就预付给吉安卡迪家族了,叶妮芙。就在温格堡。这事别再提了。”

“我不喜欢欠账,莫尔纳。”

“我也一样。但我是商人,矮人里的生意人。我知道什么是义务,也知道它的价值。所以重复一遍:这事别再提了。你的要求,我一定办到,包括你还没提出的要求。”

叶妮芙扬起一边眉毛。

“一位被我视作家人的猎魔人,”吉安卡迪笑道,“最近去了多里安城。我听说他欠一个放债人一百克朗。而那个放债人恰好在我手下干活。我会取消他的债务,叶妮芙。”

女术士瞥了眼希瑞,面露苦相。

“莫尔纳,”她冷冷地道,“别做多余的事。恐怕他早就不在乎我了,可如果听说债务取消,他肯定会恨我入骨。你也了解他,不是吗?他那么在乎荣誉。他去多里安是多久以前的事?”

“差不多十天前。然后有人在小沼地见到他。听说他从那儿去了希伦顿,有几个农夫委托他干活。跟往常一样,要他杀什么怪物……”

“跟往常一样,他们会付他花生当酬劳。”叶妮芙的语气略微变了变,“跟往常一样,这些还不够他的医药费。一切照旧。莫尔纳,如果你真想为我做点什么,试试这个:联系一下希伦顿的农夫,提高报酬,让他活得下去。”

“一切照旧。”吉安卡迪哼了一声,“如果哪天他发现真相呢?”

叶妮芙盯着希瑞,后者也看向这边,懒得再假装对《生物论》很感兴趣。

“他会从谁那儿……”她喃喃道,“发现真相呢?”

希瑞垂下目光。矮人意味深长地笑了笑,摸摸胡须。

“去仙尼德岛之前,你要不要去一趟希伦顿?当然了,我是说碰巧路过?”

“不。”女术士转过头,“我不会去的。换个话题吧,莫尔纳。”

吉安卡迪再次摸摸胡须,看向希瑞。女孩垂下头,咳嗽一声,在椅子里扭扭身子。

“可不是嘛,”他说,“是该换个话题了。但这孩子显然厌倦了书本,也厌倦了我们的谈话。只怕换个话题会让她更心烦:世界的命运、矮人的命运,以及他们银行的命运。对一个女孩、一个艾瑞图萨未来的毕业生来说,这些东西太无聊了……让她舒展舒展翅膀吧,叶妮芙。让她去城里转转……”

“哦,太好啦!”希瑞大喊道。

女术士露出恼怒的神色,正要开口反驳,突然却改了主意。虽然不太肯定,但希瑞觉得,正是矮人银行家说话时的眼色影响了叶妮芙的决定。

“让她领略一下古城苟斯·维伦的奇妙景观。”吉安卡迪露出欢快的笑容,“去艾瑞图萨之前,她理应享受一下自由的时光。我们也可以继续讨论……唔……关于某人本质的话题。不,我不是叫她独自一人,虽然这座城市很安全。我会为她安排一位同伴兼护卫。我的年轻雇员之一……”

“请原谅,莫尔纳。”叶妮芙不理他的笑容,“我觉得,在这种时候,即便是治安良好的城市,矮人的出现也会……”

“我没打算找个矮人。”吉安卡迪愤愤地说,“我说的雇员是位可敬的商人的儿子,是如假包换的人类——请原谅我的用词。你以为我只雇用矮人吗?嘿,威弗里!把法比奥叫来,动作快!”

“希瑞,”女术士走到她身边,略弯下腰,“别做出可笑的举动,别让我蒙羞。还有,记得安静,明白吗?答应我,你会注意自己的言辞举止。别光点头。说出口才叫承诺。”

“我答应你,叶妮芙女士。”

“时时留意太阳的位置。正午就回来。必须准时。如果……不,我觉得不会有人认出你,但要是发现有人观察你时太过仔细……”

女术士把手伸进口袋,掏出一块绘有符文、打磨成沙漏形状的绿玉髓。

“放进口袋,别弄丢了。万一出现突发事件……还记得咒语怎么念吧?不过要谨慎使用:护身符启动时会发出强大的魔力,启用期间魔力也会持续传出。如果附近有人能感知到魔法,你不但无法藏身,反而会更显眼。哦,再带上这个……如果你想买点什么的话。”

“谢谢您,女士。”希瑞把护身符和钱塞进口袋,饶有兴趣地打量着冲进办公室的男孩。他的脸上长着雀斑,栗色卷发搭在灰色职员制服的高领上。

“这位是法比奥·塞克斯。”吉安卡迪介绍说。男孩彬彬有礼地鞠了一躬。

“法比奥,这位是叶妮芙女士,我们的贵宾和重要客户。这位受她监护的年轻女士想游览我们的城市,你要陪着她,作她的向导和护卫。”

男孩又鞠一躬,这次是对希瑞。

“希瑞,”叶妮芙冷冷地说,“请你站起来。”

希瑞有些吃惊地站起身,因为她懂得相关的礼节,知道自己没必要起身。但她很快理解了叶妮芙的用意。那个职员看起来跟希瑞同龄,但比希瑞还要矮上一头。

“莫尔纳,”女术士说,“你到底要谁照顾谁?就不能找个高大些的雇员吗?”

男孩涨红了脸,质询地看向他的上司。吉安卡迪认可地点点头。男孩又鞠了一躬。

“尊贵的女士,”他讲话流利,充满自信,“我也许个子不高,但您可以信任我。我非常了解城区、郊区及周边地区的情况。我会尽我所能照看好这位年轻女士。如果我——小法比奥·塞克斯,法比奥·塞克斯之子——尽我所能做事的话,就算……很多年长的男孩也没法与我相提并论。”

叶妮芙看了他一会儿,转身面对银行家。

“祝贺你,莫尔纳,”她说,“你很会挑选雇员。你将来一定会感激这位年轻职员的。没错,是金子总会发光。希瑞,我就把你放心地交给法比奥之子法比奥了,因为他是个认真可靠的男人。”

男孩的脸一下子红到头发根。希瑞觉得自己也脸红了。

“法比奥,”矮人打开一个小箱子,叮当作响地翻找起来,“这儿有半个诺布尔和三枚——两枚——五格罗特。如果年轻女士有什么需要,你尽管用。如果不需要,你就还回来。很好,你们可以走了。”