06 开膛手杰克的宝藏(第7/7页)

经过二十分钟的挖掘作业,路德把铲子一扔,说:“这儿什么都没有。”失望之情溢于言表。

“也许还要偏左一些,”西蒙又看了一下地图,然后建议。于是塞利图斯·瓦茨接过铲子干了起来,我们则在一边看着。偶尔有一些好奇的游客路过,不过很快弗拉维就让警察把他们赶走了。

又过了半个小时,瓦茨也宣告放弃。“即使真有宝藏,现在也已经被别人拿走了。”

“宝藏应该会被郝嘉斯埋在更深的地方,”西蒙分析,“因为这一带常有文物挖掘者。他可不希望赃物被意外发现。”

我跳进挖了一半的坑,操起铲子继续开工。目前挖掘深度只有四英尺,西蒙的分析不无道理,我决定继续尝试。如果真有宝藏的话,肯定在更深的地下。

当我第三次将铲子插入泥土的时候,我感到铲子触碰上某种坚硬的物体。“可能只是一块石头吧,”我停止作业,小心翼翼地用手把泥土朝两边拨开。

但那并不是石头!而是一件坚硬,沉重的物体,外面用粗麻布口袋包着,因为年代久远,口袋的一部分已经支离破碎了。我将袋子解开,高举起里面的物品,抹去表面纷纷扬扬的尘土后,闪着光泽的表面裸露出来。

“开膛手杰克的宝藏!”赛里图斯·瓦茨发出可怕的大叫。一眼看上去,那确实是名副其实的珍宝——一具全身金色的走狮,周身有规则地镶嵌着五十颗闪闪发光的钻石。

只有西蒙看上去意兴阑珊。他双手接过狮子掂量着。“日记上记载狮子为纯金。我可以明白地告诉各位,正如各位自己用手感受到的,这并非纯金。一具纯金打造的同等尺寸雕像重量将近一百磅。另外,这些钻石也是赝品。”

瓦茨看起来一幅难以置信的表情。“可是——可是女皇陛下并没有拿到真品啊!”

“没错——因此我们得到一个结论,从来没有人打算向维多利亚女皇进贡。那个叫做费利克斯·莱因曼的商人大肆敛财,然后造了一个镀金的赝品,再镶嵌一些仿真钻石,最后刻意挑选窃贼出没的地点,放风给郝嘉斯和斯拉克利之流。这对他来说没有任何风险。即使赝品狮子被劫后,抢匪发现这是伪造的,他们也不可能向警方通报。”

“然后莱因曼就将剩余款项据为己有,”我说。“漂亮的空手套白狼,而维多利亚女皇也没有任何损失。”

西蒙·亚克点了点头。“受害人只有那五个握有地图残卷的妓女。”

“西蒙,为什么斯拉克利非要杀死她们呢?而且要以那样的残酷方式?”

西蒙·亚克取出羊皮纸,置于光线明亮处。“伙计,这可不是用绵羊或山羊皮制成的普通羊皮纸。斯拉克利先是勒毙了她们,接着又肢解了尸体,这样警方就不会注意到有一些躯体不见了。事实上,郝嘉斯花钱是要那些妓女同意自己给她们做纹身——图案就是那张地图的五个部分。”

谜底揭晓后,西蒙和弗拉维探长两人单独同行了很长一段时间。我和西蒙离开的时候,赛里图斯和他的死对头路德,还有格兰达·考克斯和探长,他们仍留在现场。“你还没告诉我是谁杀了内斯贝特·考克斯呢!”我一边开车,一边问西蒙。“你该不会是还没解开这个迷吧!”

“伙计,我又不是侦探,一直以来只有你把这个头衔强加给我。我只不过是个浪人,追寻着世间的邪恶。邪恶时而出现意想不到之处。例如一个现已成人,曾经十二岁的孩子眼里。”

“我不太明白——”

“开膛手的宝藏这个故事非真即伪。依照我们在巨石阵的发现来看,可以认为这个故事是真实的,即雷蒙德·斯拉克利把自己所知的全部写在日记里面了。如果这本日记是真的,那么我们就必须相信格兰达·考克斯的说法——她在父亲的阁楼上的一个箱子里找到了这本日记。现在我们来回想一下昨天她叔叔告诉我们的,十二岁那年,她家的房子被烧毁了。在那次火灾中,她失去了所有,包括自己的双亲。因此,她一定是在那场火灾之前发现斯拉克利的日记和地图的。”

“也许吧,”我顺着西蒙的思路附和道。

“不是也许,而是必然!你能想象这样的发现对于一个孩子的冲击有多大吗?那正是容易胡思乱想的年纪。她的曾祖父——是伦敦历史上最恐怖的杀人魔!现在我们已经看到这件事对她造成的影响了,这些年,她一直守护着这个秘密直到今天。”

西蒙说得头头是道,可我还是摇了摇头。“西蒙,你的分析当中有一个瑕疵。如你所说,假设她是在火灾之前就已经发现了这份日记。即使这样,它仍有可能被焚毁,除非在火灾发生前,有人故意将它们转移到了安全的地方。”

“说得真好,伙计。”

“你该不会要说是她自己把家里的房子一把火烧了吧?还把自己的父母也——”

“时至今日,日记再次成为了杀人的工具,而瓦茨或者路德当中的一人则将成为替罪羔羊。她需要两个嫌疑犯,以防其中有人前一晚上刚好具备不在场证明。还记得昨晚她提前从后门离开实验室吗?好一条便捷之路,她的同事还以为她一直呆在房间里呢。”

“你把这些都告诉弗拉维探长了吗?”

“是的。证据收集就交给他自己了。我想他会从十五年前开始着手调查的。”

“地图怎么处理?”

“应该会在苏格兰场和日记一并归档。也许有一天,世人不再对开膛手心存恐惧之时,再公诸于世吧。”

我们驾车返回伦敦,后来我再也没有听到有关开膛手杰克宝藏的事。